English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ О ] / Они скоро приедут

Они скоро приедут traduction Français

25 traduction parallèle
Гилберт, они скоро приедут?
Gilbert. Ils arrivent bientôt?
Они скоро приедут.
Ils vont venir.
Только недолго, они скоро приедут.
- Sois pas long, ils vont arriver.
Они скоро приедут, сынок.
Les secours vont arriver.
Они скоро приедут.
Exit le mouton, Furber ;
Они скоро приедут.
Ils seront là très vite.
Они скоро приедут!
Ils seront là bientôt!
Они скоро приедут к нам.
Ils vont bientôt nous rendre visite.
Быстрее, девочки. Они скоро приедут.
Dépêchez-vous, les filles.
Они скоро приедут. Отдохни.
Ils arrivent bientôt.
Они скоро приедут.
Ils seront là, bientôt.
Мы уже сообщили твоей семье, они скоро приедут.
On a appelé ta famille, et ils sont en route.
Они скоро приедут!
- Ils arrivent!
они скоро к нам приедут. Вот увидишь.
C'est si facile à dire...
А они скоро приедут?
Ils vont bientôt arriver, hein?
Скоро они к тебе приедут?
Ils te rejoignent bientôt?
Не волнуйтесь, скоро приедут новые миротворцы, они спасут, спасут детей.
Ne vous inquiétez pas. Des forces d'intervention seront bientôt là. Nous les évacuerons à ce moment-là.
Они скоро приедут.
Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai dit que je le ferais.
Те дети, что приедут к нам скоро... Почему они не могут жить у себя дома?
Ces enfants qui viennent te voir, pourquoi est-ce qu'ils ne restent pas chez eux?
А как же спасатели? Скоро они приедут?
- Les renforts, dans combien de temps?
Мы ожидаем очень важных гостей. И когда они приедут, - теперь уже скоро, - я надеюсь, что вы их простите.
D'importantes personnalités vont venir d'assez loin, et lorsqu'elles arriveront, ce qui ne saurait tarder, je suis sûr qu'on leur pardonnera.
Они с Мэттом скоро приедут в город.
Elle et Matt devraient arriver en ville à tout moment.
Они скоро приедут.
Ils seront là sous peu.
Они скоро приедут.
Ils vont bientot arriver.
Это лишь вопрос времени, как скоро они сюда приедут.
Ce que tous les parents auraient fait. Mais je ne l'ai pas protégée.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]