Вернись в постель traduction Portugais
26 traduction parallèle
А теперь прошу, вернись в постель, пока не сделал себе хуже.
Por favor, volta para a cama antes que fiques pior.
Бэзил, вернись в постель.
- Basil, volta para a cama.
Не отвечай, Остин. Вернись в постель!
Volta para a cama.
Вернись в постель.
Volte para a cama.
Мэрилин, вернись в постель.
Marilyn, volta para a cama.
Ха. Мартин, вернись в постель.
Martin, volta para a cama.
Вернись в постель, Джэки.
Volta para a cama, Jackie.
Вернись в постель!
Volte para a cama.
Джейсон вернись в постель.
- Jason, volta para a cama.
Вернись в постель.
Vá para a cama.
Вернись в постель
Volta a dormir.
- Так, ноги в руки, вернись в постель и трахни мужа.
Vai ter com ele, levanta o rabo, e faz amor com o teu marido.
— О чём ты говоришь... Вернись в постель.
Volta para a cama.
Вернись в постель и встань с другой ноги.
Volta para cama e vê se te levantas pelo lado certo.
Вернись в постель.
- Volte para cama.
Пожалуйста, вернись в постель.
- Não está certo.
Вернись в постель.
Volta para a cama.
А-ну, живо выходи оттуда и вернись в свою постель!
Sai já daí e volta para a cama!
Уилфред, вернись в нашу постель, там твое место.
Volta para a nossa cama, Wilfred, que é o teu lugar.
Пойдём, вернись обратно в постель.
Anda, volta para a cama.
Вернись в постель.
Ide-vos deitar.
вернись внутрь 30
вернись в машину 90
вернись в дом 52
вернись в кровать 23
вернись в строй 18
в постель 92
постель 41
верните её 27
верните ее 26
верни её 60
вернись в машину 90
вернись в дом 52
вернись в кровать 23
вернись в строй 18
в постель 92
постель 41
верните её 27
верните ее 26
верни её 60
верни ее 35
верните деньги 20
вернись 2626
верни 205
верните 94
вернись ко мне 178
верни обратно 32
вернись назад 106
верни назад 49
верни мои деньги 29
верните деньги 20
вернись 2626
верни 205
верните 94
вернись ко мне 178
верни обратно 32
вернись назад 106
верни назад 49
верни мои деньги 29