Звонит мобильный traduction Portugais
24 traduction parallèle
- Это - мама. Спасибо! ( звонит мобильный телефон )
Esperamos ter o Hospital de Crianças do Bronx aberto até final de 2003.
И как всегда, звонит мобильный.
E, claro, o teu telemóvel toca e salva-te.
Да он просто... ( звонит мобильный телефон )
Eu fiquei, "Oh, meu Deus"
Дон Пабло, подождите, тут звонит мобильный.
Dom Pablo, espere, está a tocar um telemóvel aqui na sala.
( звонит мобильный телефон )
Já fizemos negócios antes?
В смысле, что если она спала с Хьюго? ( звонит мобильный )
E se ela andava a dormir com o Hugo?
( звонит мобильный ) Да, Димах, что у тебя?
Max, o que foi?
Тут должна быть какая-то связь. ( звонит мобильный )
Deve haver alguma ligação, não achas?
( звонит мобильный ) Чем больше ставишь, тем больше выигрываешь.
Entretanto, jogo alto.
Клас только что приехал из Нидерландов. ( звонит мобильный )
O Clas acaba de se mudar para cá.
Ты была его единственной надеждой. [Звонит мобильный телефон]
Eras a sua única esperança.
- ( звонит мобильный ) - Боже... это Алиса... это точно Алиса.
Meus Deus, deve ser a Alica.
Твоё наследство по-прежнему тайна, Эмили. ( Звонит мобильный телефон )
O teu histórico familiar ainda é um mistério, Emily.
Главная страница газеты "Стиль"... ( Звонит мобильный телефон )
Primeira página da secção de moda do Sunday.
Конечно. Я разберу документы и сразу всё вам вышлю. ( звонит мобильный ) Да...
Assim que me organizar, envio-te os ficheiros.
( звонит мобильный ) Моя машина прямо у входа.
O meu carro está na zona de descargas.
Филип Лессер, семнадцатый граф Лестера, купил зеркало и повесил над камином... ( звонит мобильный ) Третья мера.
Philip Lasser, o 17º Duque de Lester, adquiriu-o e pendurou-o sobre a lareira... Outra precaução. Olá, querido.
Мы постараемся снизить потери. ( звонит мобильный телефон )
Vamos manter os danos no mínimo.
( звонит мобильный телефон ) - Простите...
Com licença.
( звонит мобильный ) Точно.
Certo.
[Звонит мобильный]
Procura D-Dímeros e fibrinogénio para CID.
( Вздыхает ) - Эй. - ( Мобильный звонит )
Olha...
( звонит мобильный )
Não vais saber se estás a falar realmente com a outra pessoa.
Мо звонит на мобильный.
O telemóvel do Mo.
звонит мобильный телефон 30
мобильный телефон 47
мобильный 45
звонить 36
звони 905
звони мне 125
звонит 71
звоните в любое время 47
звони в любое время 47
звоните мне 68
мобильный телефон 47
мобильный 45
звонить 36
звони 905
звони мне 125
звонит 71
звоните в любое время 47
звони в любое время 47
звоните мне 68
звонил 143
звонили из 30
звонила 71
звонила твоя мама 18
звонишь 20
звонили 44
звонит телефон 447
звоните 478
звони в 42
звоните в 28
звонили из 30
звонила 71
звонила твоя мама 18
звонишь 20
звонили 44
звонит телефон 447
звоните 478
звони в 42
звоните в 28