English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ П ] / Пять дней назад

Пять дней назад traduction Portugais

82 traduction parallèle
Четыре-пять дней назад.
Quatro, cinco dias atrás.
Как ты узнал пять дней назад, что меня отправят сюда?
Como você sabia que eu estava vindo há cinco dias atrás?
В последний раз я ел горячее пять дней назад.
A última vez que comi uma refeição quente foi há cinco dias.
Это письмо должно было быть взято и доставлено в редакцию газеты пять дней назад.
Esta carta devia ter sido entregue ao jornal há cinco dias.
Не тот ли это пророк, которого вы встречали в Иерусалиме всего пять дней назад?
Ele não é o profeta que foi bem recebido por vocês em Jerusalém há apenas cinco dias?
Пять дней назад он взял отпуск и исчез. Три дня назад он снял этот лодочный домик.
Alugou esta casa de barco há 3 dias atrás, durante uma semana.
Партнер Бена Грубера был найден застреленным в своем номере, в Нью Йорке, пять дней назад.
O parceiro de Ben Gruber foi encontrado morto a tiro há cinco dias num hotel de Nova Iorque.
Первый раз мы встретились пять дней назад.
Bem, encontrámo-nos pela primeira vez há cinco dias.
Миссис Форсайт закрыла свой личный счет пять дней назад.
A Mrs. Forsythe fechou as suas contas pessoais há cinco dias.
Сказал, что она умерла пять дней назад.
Disse que ela está morta há cinco dias.
Последний раз ты онанировал пять дней назад, да?
Então, estamos há quase... cinco dias desde a sua última punheta?
Она должна была прибыть пять дней назад, но тогда ее потеряли и переслали куда-то.
Era suposto chegar, tipo, há cinco dias atrás, mas depois perdeu-se e foi reencaminhado.
Я уехал от него пять дней назад, и все было отлично! Мне поручено передать наилучшие пожелания. Он вполне счастлив!
Eu deixei-o há já cinco dias, prosperando.
Пять дней назад в битве при Павии, армия императора полностью разгромила французов.
Na batalha de Pavia, há 5 dias, o exército do Imperador derrotou totalmente o dos Franceses.
Последний раз Бакира видели пять дней назад.
Foi visto pela última vez há cinco dias.
Мы ощутили их присутствие пять дней назад, когда они нас избили до полусмерти.
Fizeram sentir a presença deles há cinco dias, quando nos desancaram. Deram-nos cabo do coiro.
Пять дней назад.
Isto é cinco dias depois.
Она была убита пять дней назад.
Ela foi morta a tiro há cinco dias atrás.
Пять дней назад у нас было 368 игроков, сейчас остались последние шесть.
Começámos há cinco dias com 368 jogadores.
Что случилось пять дней назад?
O que aconteceu há cinco dias atrás?
А что случилось пять дней назад? В городе начали оживать покойники.
- Que aconteceu há cinco dias?
Она скончалась пять дней назад.
Morreu há cinco dias.
Это - некролог некой Кэти Портер, убитой дома во время ограбления пять дней назад.
Este é um obituário de uma Kathy Porter, morta há cinco dias numa invasão domiciliar.
Доктор Насир была похищена из этой лаборатории пять дней назад.
A Dra. Nasir foi raptada dessas instalações há cinco dias.
Пять дней назад он попытался убить меня и сбил с ног свою мать.
Há 5 noites tentou matar-me e atirou a mãe ao chão e o seu amigo aleijado.
Уехали пять дней назад в неизвестном направлении.
Eles deixaram a casa há cinco dias e não foram vistos desde então.
Пять дней назад я не была так уверена, но сегодня...
Há cinco dias, tinha algumas dúvidas, mas hoje...
Пять дней назад мы занимались в спортзале и бассейне, чтобы развить силу и увеличить гибкость.
Cinco dias depois, trabalhámos imenso no ginásio e na piscina para melhorar a força e a mobilidade.
И Рави уехал пять дней назад.
E o Ravi foi em viagem à 5 dias?
Эти снимки сделаны пять дней назад.
Estas fotos foram tiradas há cinco dias.
И взгляните : мистер Юрский прибыл на Гавайи пять дней назад по поддельному паспорту.
O Sr. Yursky chegou ao Havai há 5 dias, com um passaporte falso.
Ну, я пять дней назад на Кипре на яхте принца Фарида Бин Аббуда... когда мажордом принца Латиф Бин Валид, сказал, что к принцу нежданный посетитель.
Há cinco dias, estava no Chipre, no iate do príncipe Farid bin Abbud, quando o seu mordomo, Latif bin Walid, anunciou que o príncipe tinha um visitante inesperado.
Его досрочно освободили из NCC пять дней назад.
Saiu em condicional da NCC há 5 dias.
- Пять дней назад на яхте принца является мажордом и объявляет, что к принцу пожаловал гость.
Há cinco dias atrás, no iate do Príncipe Farid Bin Abbud, o mordomo, Latif Bin Walid, anunciou uma visita surpresa.
Пять дней назад ты благополучно прятался в Исламабаде.
Há cinco dias, você estava bem escondido em Islamabad.
Возможно, он прибыл с торговым судном примерно пять дней назад.
Esteve registado num navio mercante que atracou à cinco dias atrás.
Пять дней назад.
Cinco dias.
Пять дней назад, мы решили немного пожить отдельно.
Há cinco dias, concordámos em afastarmo-nos um tempo.
Вернулась домой, в Вашингтон, пять дней назад, чтобы навестить своего мужа.
Voltou para DC há cinco dias atrás, para visitar o marido.
Пять дней назад.
Há cinco dias.
Пять дней назад я буквально забыла подать заявление в колледж.
Há cinco dias, esqueci-me literalmente de me candidatar à faculdade.
Вы говорили с ним по телефону пять дней назад?
Falou ao telemóvel com ele há 5 dias?
Пять дней назад? Это средиземноморская кухня.
Comida mediterrânea.
Житель Старлинга был найден моряками в Северо-Китайском море пять дней назад.
O cidadão de Starling City foi encontrado por pescadores ao norte do Mar da China há cinco dias.
А пять дней назад он внес 100 тысяч долларов.
100 mil dólares depositados há cinco dias atrás.
Не так ли? Кто-то тебе рассказал дней десять назад, что он утопил твою подружку Арлетту пять лет назад, в Довиле.
Houve alguém que te disse há uns dez dias... que ele afogou a tua amiga Arlette há cinco anos, em Deauville.
Тридцать пять лет назад, 225 дней в году.
35 anos atrás : 225 dias por ano.
Познакомились мы с ним пару дней назад, я уже говорила это раз пять.
Se pudéssemos fazer isto por alguns dias como eu disse várias vezes...
Дней пять назад.
Há quatro dias.
Пять дней назад ненавидела.
E odiava até há cinco dias.
Думаю, дней четыре назад или пять назад..
Quatro ou cinco dias atrás, acho.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]