English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ П ] / Пять или шесть

Пять или шесть traduction Portugais

95 traduction parallèle
Я виделась с ним пять или шесть раз.
Só o encontrei poucas vezes.
Мистер Спок, следующие пять или шесть часов у нас будет самый счастливый экипаж в космосе.
Bom, durante seis horas, será a tripulação mais feliz do espaço.
Кошмар - это где-то плюс-минус пять или шесть единиц.
Um pesadelo estaria a mais ou menos cinco ou seis.
Мой адвокат уговаривал пять или шесть своих девок...
O meu advogado perguntou a cinco ou seis das suas namoradas.
Так же как и за пять или шесть часов до сортировки... проставления штампов и отправки.
Mais umas cinco ou seis horas, para separar selar e enviar.
Через сколько времени я смогу перенять от вас инициативу? Через пять или шесть недель?
Poderia substituí-lo daqui a cinco ou seis semanas?
У них возникли серьезные побочные эффекты, и когда им было по пять или шесть лет, их родители были вынуждены признаться в нарушении закона, чтобы обеспечить своих детей необходимым лечением.
Todos sofreram efeitos secundários imprevistos e aos cinco, seis anos, os pais foram forçados a admitir terem violado a lei para os filhos poderem ser tratados.
Пять или шесть вспышек с неба по прямой линии.
Cinco ou seis explosões no céu em linha recta.
Эта штука ускоряет заживление в пять или шесть раз.
Sabe que esta coisa acelera a recuperação umas cinco ou seis vezes?
Так же как всегда? Пять или шесть?
- Como sempre?
Лет пять или шесть назад она звонила из-за границы. Спрашивала, не вернулся ли отец.
Ela telefonou do estrangeiro há uns 5 ou 6 anos, a perguntar se o pai tinha aparecido.
На пять или шесть лет старше Миюки.
É 5 ou 6 anos mais velha que a Miyuki, acho eu.
Пять или шесть Лэй-Зи-Бойз за раз, в начале.
- Cinco ou seis La-Z-Boys, para começar.
- Пять или шесть.
- Cinco ou seis.
Да, пять или шесть лет назад.
Há cinco ou seis anos.
ПЯТЬ ИЛИ ШЕСТЬ ЛЕТ НАЗАД
HÁ cinco OU seis ANOS...
ПЯТЬ ИЛИ ШЕСТЬ ЛЕТ СПУСТЯ
cinco OU seis ANOS mais TARDE...
Это пять или шесть?
É um cinco ou um seis?
Пять или шесть, но очень серьезно - в больнце.
Apenas cinco ou seis, mas é grave. Estão até internados.
Через пять или шесть месяцев, я получил от него имейл.
Quatro ou cinco meses mais tarde, chegou um e-mail vindo dele.
операции может занять до | пять или шесть часов.
A operação pode levar cinco ou seis horas.
У них пять или шесть больших горшков на плите.
E tinham 5 ou 6 panelões em cima do fogão.
- О, да, кажется пять или шесть ра- -
- Já, umas cinco ou seis vezes...
Мне лет пять или шесть... Ну да, шесть.
Eu tinha cinco ou seis, sim, seis anos.
Не знаю. Пять или шесть.
Cinco, talvez seis.
Разведывательная служба сообщает, что возможны еще пять или шесть взрывов на этой неделе.
Estas coisas sabem-se sempre. Os serviços secretos dizem que pode haver mais 5 ou 6 explosões esta semana.
На пять или шесть градусов.
Cinco ou seis graus.
Я получаю пять или шесть приглашений в хороший день на своей страничке.
Arranjo cinco ou seis encontros num bom dia, através da minha página de Internet.
Мы живём по соседству пять или шесть лет.
- Somos vizinhos há 5, 6 anos.
Я, мой брат, мои дети. ... пять или шесть из них, по меньшей мере. Прямо здесь.
Eu, o meu irmão, os meus filhos cinco ou seis deles, pelo menos.
Она приняла пять или шесть таблеток.
Tomou cinco ou seis comprimidos.
Повторить такое пять или шесть раз - чистой воды самоубийство.
Cinco ou seis vezes seria um suicídio.
Столько, чтобы прожить хотя бы пять или шесть лет.
O suficiente para 5 ou 6 anos.
- Пять или шесть лет? - Подожди.
- Cinco a seis anos?
Таким образом у нас было четыре, пять или шесть больших жюри.
Então temos agora quatro, cinco ou seis Grandes Júris.
ВОзможно их осталось Пять или шесть по всему штату.
Talvez existam cinco ou seis em todo o estado.
У нее где-то пять или шесть костей было сломано?
Fraturou cinco ou seis ossos a dada altura
Пять или шесть, я думаю.
Cinco ou seis, suponho.
Пять или шесть по всему миру.
Cinco ou seis, no máximo, no mundo inteiro.
Когда я буду здесь пять или шесть раз, тогда может я бы и смог попросить об одолжении, но не сейчас.
Quando tiver vindo cinco ou seis vezes, então talvez possa pedir um favor, mas não agora.
Пять или шесть лет... и нет, Я не был здесь прошлой ночью, если ты об этом спрашиваешь.
5 ou 6 anos. E não, não estava aqui ontem, se é o que queres saber.
Она была замужем лет пять, или шесть, за мужчиной из породы бесхребетных.
Estava casada, talvez, há cinco ou seis anos. O marido, não era um homem decidido.
Не знаю, пять или шесть часов.
Não sei. Cinco ou seis horas.
"Шесть было выстрелов или только пять?"
Ele disparou seis tiros ou só cinco?
- Пять или шесть в неделю.
- Cinco ou seis por semana.
Пять или шесть лет.
Cinco, seis anos.
Зои, ты и Саймон свяжите их вместе. По пять или по шесть. Я хочу сложить их на носу нашего корабля.
O Simon ajuda-te a amarrar... cinco ou seis à frente da nave.
- Пять. Или шесть, не пойму.
- Cinco, seis, não sei dizer.
Пять или шесть летних домов.
- Cinco ou seis casas de verão.
А их пять или даже шесть.
Eles são cinco, talvez seis.
Выпустить в тебя шесть пуль или пять?
"Ele disparou seis tiros ou cinco?"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]