Hesap lütfen traduction Anglais
338 traduction parallèle
- Evet. William. - Hesap lütfen.
- William, check please.
Hesap lütfen. - Adam başı 85 sent, artı vergi, 1.76 $.
Check, please. - 85c apiece for lunch, plus tax, is $ 1.76.
- Hesap lütfen.
- Cheque, please.
Efendim, hesap lütfen.
The cheque sir, please
Joe, hesap lütfen.
Check please, Joe.
Garson, hesap lütfen!
Waiter, the bill, please!
Hesap lütfen.
The cheque please.
Yvonne, hesap lütfen!
The check!
Hesap lütfen.
The bill, please.
- Hesap lütfen.
- Can I have the bill?
Garson hesap lütfen.
Oh, waiter. Cheque, please.
Şef, hesap lütfen.
The bill, please.
Hesap lütfen!
The check please!
Hesap lütfen.
The check, please.
Hesap lütfen.
Let me have a check, please.
Hesap lütfen.
Check, please.
Garson, hesap lütfen!
Waiter! The bill, please.
Shi Bey, hesap lütfen
Mr. Shi, the bill please
Hesap lütfen.
Bill please.
Hesap lütfen
Bill please
- Acaba... hesap lütfen.
Shall we...? Just the check, please.
Hesap lütfen!
Check, please!
Hesap lütfen, gidiyorum.
The bill, please, I'm checking out.
Bayan, hesap lütfen.
Madam, the bill please.
Hesap lütfen.
Just the check.
Hesap lütfen.
- No. Just the check.
Kahve ve hesap lütfen.
Coffee and the bill, please.
Hesap lütfen!
The bill, please
- Senaryon hakkında düşündüm, ve bir kaç not aldım. Hesap lütfen.
Check, please.
- Tatlım, hesap lütfen.
- Honey, do you have the check?
- Garson! hesap lütfen.
- The bill, waiter.
- Raimond, kahvem ve hesap lütfen. - Tamam, hemen geliyor.
Raymond, my coffee and the tab!
Bay Labisse, hesap lütfen.
Monsieur Labisse, my bill.
- Hesap lütfen.
- Can you get me a taxi?
Garson, hesap lütfen!
Waiter, check, please.
- Hesap lütfen.
- Check, please. - Go on.
Hesap, lütfen!
Bill, please!
Hesap, lütfen.
Check, please.
- Hesap, lütfen.
- Check, please.
- Hesap lütfen.
- Check, please.
- Hesap, lütfen.
- Cheque, please.
Hesap, lütfen.
- Pay for the bill.
Hesap, lütfen.
The bill, please.
Hesap, lütfen!
Check, please!
Lütfen ilet. Bu hesap cüzdanını Yuki'ye ilet. Yuki...
Could... you... please... give this bank statement to Yuki...
Hesap, lütfen.
I'll have a check.
- Hesap, lütfen. - Tamam, efendim.
- The bill, please.
Hesap, lütfen!
Check please.
Hesap, lütfen?
Check, please.
Hesap lütfen!
- Check please!
hesap, lütfen.
It's about responsibility, Bud.
lütfen 27333
lutfen 42
lütfen beni affet 105
lütfen yapma 319
lütfen cevap ver 36
lütfen bana yardım et 75
lütfen bekleyin 138
lütfen dikkat 173
lütfen dur 103
lütfen yardım edin 168
lutfen 42
lütfen beni affet 105
lütfen yapma 319
lütfen cevap ver 36
lütfen bana yardım et 75
lütfen bekleyin 138
lütfen dikkat 173
lütfen dur 103
lütfen yardım edin 168
lütfen acele edin 66
lütfen cevap verin 89
lütfen beni bırakma 35
lütfen bana inan 22
lütfen beni takip edin 25
lütfen devam edin 116
lütfen ağlama 63
lütfen git 141
lütfen yardım et 85
lütfen otur 142
lütfen cevap verin 89
lütfen beni bırakma 35
lütfen bana inan 22
lütfen beni takip edin 25
lütfen devam edin 116
lütfen ağlama 63
lütfen git 141
lütfen yardım et 85
lütfen otur 142