English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ F ] / Four months

Four months tradutor Português

2,026 parallel translation
Been four months.
Já se passaram quatro meses.
I'm basically on a dog-and-pony show for the next four months, not to mention that we are about to, you know, have a baby.
Vou andar nesta vida nos próximos quatro meses, sem esquecer que vamos ter um bebé.
I'm gonna be there for four months.
Põe aí dentro. Vou lá estar durante quatro meses.
In the past four months, I've faced down Eleanor Waldorf I've hijacked a society gala had my collection torched and was homeless.
Nos últimos meses enfrentei a Eleanor Waldorf, Tomei conta duma gala, queimaram-me a colecção, fui quase sem-abrigo, por isso, acho que consigo lidar com o liceu.
And who you killed four months ago.
E quem você matou há 4 meses.
He signed himself over as a border of state about four months ago.
Ele inscreveu-se há uns quatro meses.
Four months ago.
Foi 4 meses atrás.
I'm four months along.
Estou grávida de quatro meses.
He did time for it. Four months.
Ele cumpriu pena de quatro meses.
Hot Lead's first singer, Tyler Sims, did four months out in county for that assault on Mitch Wagner.
O primeiro vocalista, o Tyler Sims cumpriu quatro meses pela agressão.
Four months.
Quatro meses.
It was about four... four months ago, on a site.
Foi há cerca de 4 meses, numa obra.
Four months ago... an air shaft opened up right here, and you fell in.
Há quatro meses, uma caixa de ar abriu-se, aqui mesmo, e caíste lá dentro. Mas aconteceu outra coisa.
Went AWOL four months ago, shortly after her transfer request was denied.
Desertou há quatro meses, depois de lhe terem recusado a transferência.
Now, barely four months later, she's breaking up with me.
Agora, uns quatro meses depois, está a deixar-me.
- Look, I'm winning after four months.
Depois de quatro meses, vou conseguir ganhar a este jogo.
These guys have been working on this deal for four months!
Há quatro meses que eles trabalham neste negócio!
About four months ago an attorney arrived here... with papers saying Nick had inherited a large sum of money.
Há quatro meses, esteve aqui um advogado com documentos que atestavam que Nick herdara muito dinheiro.
In February the sun rises for the first time in four months.
Em Fevereiro, o sol nasce, pela primeira vez, em quatro meses.
It may have been four months since his last kill and he won't find any seals here.
Já se devem ter passado 4 meses desde a sua última caçada e aqui não encontrará focas.
It will not appear again for four months.
Não voltará a aparecer de novo durante quatro meses.
For almost four months now.
Há quase quatro meses.
But she hasn't had anything to eat since she left Alaska over four months ago, and she won't feed again until she returns.
Mas ela não come desde que partiu do Alasca há mais de quatro meses e não voltará a alimentar-se até regressar.
You said the fire was four months ago?
Diz que o incêndio foi há quatro meses?
That was four months ago.
Isso foi há quatro meses.
Three killed in the past four months. - Just like I said.
Três mortos nos últimos quatro meses, tal como disse.
Your birthday's in four months.
- O seu aniversário é daqui a 4 meses.
I can't wait another four months until my birthday.
Não posso esperar mais quatro meses até ao meu aniversário.
This senior at school was "out sick" for four months, but Jenna Resnick swears she saw her breast-feeding at a coin-op car wash.
- Uma finalista da escola esteve "doente" durante meses mas a Jenna Resnick jura que a viu amamentar numa lavagem automática.
She's, like, four months older.
É quatro meses mais velha!
four months later, with news of a large swell coming from Russia, the team were back in pohnpei.
Quatro meses após, com a notícia de uma grande maré vinda da Rússia, a equipe estava em Pohnpei.
Four months ago.
Há quatro meses.
May 15th, four months ago.
" Dia 15 de maio, há quatro meses.
We need to get a printout of a phone bill from four months ago.
Precisamos de uma conta telefónica de há quatro meses.
jim : Four months.
- Quatro meses.
Stopped making payments four months ago.
- Deixou de pagar há 4 meses.
- Ha! I beat you by four months.
- Antecipei-me quatro meses.
Four months was a long time ago.
- E quatro meses foi há imenso tempo.
If you're leaving for four months it's silly to go out now.
Se vais estar fora quatro meses, é parvo sairmos agora.
Guys, I'm leaving in a week too, you know. For four months.
Malta, também parto daqui a uma semana, durante quatro meses.
Alex has been clean and sober for four months. And he's been completely exonerated of all crimes associated with his involvement with the Company.
O Alex está limpo há quatro meses e foi completamente exonerado de todos os crimes associados à Companhia.
Four months ago, a great loss.
Há quatro meses. Foi uma grande perda.
She's putting on a good face, But it's only been four months.
Ela põe uma boa cara, mas só passaram quatro meses.
And finally... nine months later... I was one of the four people... released by the fbi for lack of evidence...
E finalmente... nove meses depois... Fui uma das quatro pessoas... libertas pelo FBI por falta de provas incriminatórias...
Judge Murray Goodman sentences Jim to four months of hard labor in the Dade county jail.
O advogado dos The Doors recorre prontamente da sentença.
When you sign up to be one of four women in a platoon of 30 guys - guys who aren't gonna see another woman for six months - well, like they say in Girl Scouts, "Be prepared."
Quando se alista para ser uma de quatro mulheres num pelotão de 30 tipos tipos que não verão outra mulher durante seis meses bom, como dizem nas Escuteiras, é melhor estar preparada.
I didn't speak to her, but I saw the older one, Dhara... on the street maybe four or five months ago.
Não falei com ela, mas vi a mais velha na rua, há uns quatro ou cinco meses.
He'll be gone for four or five months at a time.
Ausenta-se durante quatro ou cinco meses seguidos.
This town has had six missing people in the last two months, four of which eyewitnesses say just disappeared into thin air.
Esta cidade teve seis pessoas desaparecidas nos últimos dois meses, quatro das quais testemunhas dizem ter simplesmente desaparecido no ar.
Owens says volk's been in the bank four times past three months.
Owens disse que Volk foi ao banco 4 vezes em 3 meses.
Why would Neal run with three months left on a four-year sentence?
Porque iria o Neal fugir quando faltavam três meses numa sentença de quatro anos?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]