English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ S ] / Speak english

Speak english tradutor Português

2,436 parallel translation
You just gotta speak English.
Só têm de falar inglês.
The fact that you can't speak English is not an excuse for you not being humiliated by what I'm about to say.
O fato de não falar inglês não é uma desculpa para não ser humilhado pelo que vou falar.
She doesn't speak English.
Não fala inglês.
Can anybody here speak English?
Alguém aqui fala Inglês?
Sir, sir, do you speak English?
Senhor, senhor, você fala inglês?
Does anyone speak English?
Alguém fala inglês? Alguém?
Doesn't speak english.
Não fala inglês.
"Ay, Senor, I don't speak English." [mimicking Bill Clinton ] Hell, yeah. [ laughter]
- "Señor, não falo inglês." - "Isso mesmo!"
However, I've been led to believe you speak English quite well.
Mas julgo saber que fala um inglês muito correcto, não é verdade?
Since I haven't heard any disturbance, I assume, while they're listening, they don't speak English.
Como não ouvi nenhuma agitação, presumo que, apesar de ouvirem, não percebem inglês.
Speak English pretty good for a German.
Fala muito bem inglês, para um alemão.
Do you speak English?
Falas Inglês?
You don't speak English?
Não falas Inglês?
Speak English to me.
Fala Inglês comigo.
Speak English!
Fala inglês!
They do not speak English.
Não falam inglês.
Say, where'd you learn to speak English?
Onde aprendeste a falar Inglês?
I knew you could speak English.
Sabia que falavas Inglês.
Do you speak English?
- Fala inglês?
- That is not ltalian, and I do speak English.
- Isso não é italiano e eu falo inglês.
- Does he speak English?
- Ele fala inglês?
Great, he doesn't speak English.
Lindo, não fala inglês.
You don't speak English, do you?
Não falam inglês, pois não?
- You speak English.
- Falas inglês? - Sim.
Yeah, when I thought you didn't speak English.
Pois, quando julgava que não falasses inglês.
My friend Mark, I speak English.
Meu amigo Mark, eu falo inglês.
She doesn't speak English.
Ela não fala inglês.
I speak German, and I speak English, but I don't speak rat.
Eu falo alemão e eu falo inglês, mas eu não falo ratos.
- You speak English. - Of course.
- Fala inglês.
He didn't speak English either.
Ele também não falava inglês.
She don't even know how to speak English.
Ela nem sabe falar inglês.
Do you speak English?
Fala inglês?
A mistake most common in even the most fluent German when they speak English.
É um erro muito comum até no mais fluente dos alemães quando está a falar inglês.
How come you speak English together?
E porque falam em inglês?
- Speak English!
- Fala inglês! O C-4?
Good, then you speak English.
Óptimo, então fala inglês.
You speak English?
Sabes falar inglês?
Do you speak English? Si.
A senhora fala inglês?
She can't speak English..
Ela não fala inglês.
See, they don't actually speak English.
Olha, eles não falam inglês.
- What, you don't speak English now?
- Agora não fala português?
She may speak little to no English.
Pode saber falar de pouco a nada inglês.
She doesn't speak any English.
Não fala nada de inglês.
Speak to me in English.
Fale-me em língua de gente.
I know this is a silly question before I ask it, but can you Americans speak any other language than English?
Antes de perguntar, já sei que esta pergunta é tola, mas vocês, americanos, falam alguma língua além de inglês?
Speak any English?
- Fala inglês?
I'm afraid they can't speak a word of English, Mr. Soames.
Receio que não falem uma só palavra em inglês, Sr. Soames.
Excuse me. Doesn't speak much English, and she's complaining of pain in her left breast.
Não fala muito inglês e queixou-se de dores no seio esquerdo.
Speak in English.
Fala em inglês.
Does anyone speak French or English?
Há cá quem fale francês ou inglês?
- She doesn't speak much English.
- Não fala muito Inglês. - Olá.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]