Come and join us tradutor Russo
147 parallel translation
- Come and join us.
- Присоединяйся.
Come and join us.
Присоединяйся.
Come and join us.
Пойдемте, присоединяйтесь к нам.
Come and join us.
Большое спасибо. Может, вы к нам зайдёте на минутку?
Come and join us.
Идите к нам.
Come and join us!
- Присоединяйтесь же к нам!
Please, come and join us.
Пожалуйста, присоединяйтесь к нам.
Yasha, come and join us.
Яша, иди к нам!
Come and join us, Titti.
Привет, Титти! Иди к нам, потанцуем!
You come and join us, Mr. Russell.
Пожалуйста, сядьте, сэр. Идите к нам, мистер Рассел.
So you shouldn't eat alone, why don't you come and join us?
Чего тебе есть одному? Почему бы тебе не присоединиться к нам?
Professor come and join us.
Профессор подходите и присоединяйтесь.
Come and join us.
Пойдём-ка с нами?
Come and join us.
Приди к нам.
Oh loved ones, come and join us
¬ озлюбленные, войдите в наши р € ды.
I thought I'd ask you to come and join us.
Не хотите к нам присоединиться?
- Why don't you come and join us?
- Почему бы тебе не приехать к нам?
- Come and join us, my friend.
Я помню каково быть атлетом.
Come and join us.
Присоединяйтесь.
Come and join us, Oldroyd.
Присоединяйся, Олдройд.
Come and join us.
Входи и присоединяйся к нам.
This is Dr. Doyle, he's come and join us.
Бэйнс, доктор Дойл будет работать с нами.
Mom, come and join us.
Мамочка, иди к нам.
- Isa. Come and join us.
- Иза, присоединяйся к нам.
Can you come and join us, please?
Не могли бы вы к нам присоединиться?
- Sweetheart! - Miranda, come and join us.
Ну, идем же, Миранда.
Come and join us.
Присоединяйся к нам.
Come and join us, visit our snack bar, if you will.
Приходите навестить нас, загляните в наш бар с закусками, если хотите.
Come on, come and join us.
Давай, присоединяйся к нам.
Come and join us, come on.
Присоединяйся к нам, давай.
Soon the day will come, brother shall join brother, and shall not exist a power that could break us.
Скоро день настанет, соединится брат с братом, и не будет силы той, что б нас сломила.
It's a very wonderful thing to see a man and his family come all the way from Gallup to join us here during these anxious days.
Это просто поразительно - мужчина вместе с семьей проделал весь этот путь из Гэллапа чтобы присоединиться к нам в это трудное время.
- Why don't you come in and join us?
Почему бы тебе не присоединиться к нам?
Come on and join us!
Давайте! Идите с нами!
- Come and join the play with us.
- Давайте, присоединяйтесь к спектаклю вместе с нами.
Good Sir Knight, will you come to Camelot, and join us at the Round Table?
Пoeдeшь ли ты co мнoй в Кaмeлoт, чтoбы cecть зa Кpyглый cтoл?
Come and join us.
- Вот зашел купить сигарет.
She may come down and join us for a meal without warning.
Иногда она появляется за столом без всякого предупреждения.
Gonna come in and join us all for a meal?
Давайте поторапливайтесь, уже пора обедать.
You and Jack should come join us.
Приходите и вы с Джеком.
- Come over and join us.
А вы что, один? Почему бы вам не присоединиться к нам?
Get undressed and come join us in bed.
Раздевайся и присоединяйся к нам.
Come out and join us.
- Как выглядит?
Hey, come and join us.
Иди к нам.
Now, if you wish to come and join with us... Oh!
Если ты хочешь к нам присоединиться...
Come on in and join us. I'll just pop upstairs, grab my trunks, and be down in a jiffy.
Сейчас сбегаю наверх, схвачу плавки и назад.
Come, join us and let's give those Genji scum a nasty surprise together.
Ну же. Давайте вместе "удивим" Генджи.
No-one ever asked Anna to come because, well, people didn't ask you to join in for those sort of things, did they? And I remember thinking, "Oh, let's ask Anna" and I said, "Oh, Anna, come with us."
Никто не звал Анну пойти с нами, потому что, ну, как-то тебе такие вещи не предлагали, и я, помню, подумала - а давайте позовём Анну, и один раз говорю, " Анна, пойдём с нами,
Just slow them down and come and join us.
- Не надо жертвовать собой.
come on and join us.
Иди сюда, присоединяйся.
Come over and join us.
Присоединяйтесь к нам.
come and find me 23
come and get it 268
come and get me 180
come and look 40
come and see 180
come and play 16
come and dance with me 16
come and see me 45
come and sit here 19
come and say hello 16
come and get it 268
come and get me 180
come and look 40
come and see 180
come and play 16
come and dance with me 16
come and see me 45
come and sit here 19
come and say hello 16
come and have a look 57
come and eat 47
come and help me 44
come and have a drink 24
come and sit down 160
come and see this 26
come and take a look 24
come and help 21
come and have a look at this 21
come and dance 23
come and eat 47
come and help me 44
come and have a drink 24
come and sit down 160
come and see this 26
come and take a look 24
come and help 21
come and have a look at this 21
come and dance 23
come and sit 29
come and 20
come and look at this 28
join us 385
come on 167938
come here 17944
come in 9605
come on baby 22
come downstairs 38
come on everybody 23
come and 20
come and look at this 28
join us 385
come on 167938
come here 17944
come in 9605
come on baby 22
come downstairs 38
come on everybody 23
come to me 469
come back 2373
come with me 3958
come on let's go 25
come on man 75
come on guys 95
come with me if you want to live 21
come on in 3933
come on now 949
come on over 148
come back 2373
come with me 3958
come on let's go 25
come on man 75
come on guys 95
come with me if you want to live 21
come on in 3933
come on now 949
come on over 148
come one 123
come back soon 95
come on boy 27
come over here 869
come on home 31
come to daddy 102
come to my room 21
come on down 295
come inside 424
come again 567
come back soon 95
come on boy 27
come over here 869
come on home 31
come to daddy 102
come to my room 21
come on down 295
come inside 424
come again 567