English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ D ] / Does that feel good

Does that feel good tradutor Russo

48 parallel translation
Oh, does that feel good!
До чего хорошо! Я свободен!
Does that feel good?
Разве не клево?
Does that feel good?
Тебе нравится?
Oh, does that feel good.
Боже, как хорошо.
Does that feel good?
Так хорошо?
- Does that feel good?
- Так лучше?
Does that feel good?
Правда, хорошо?
Does that feel good, baby?
Так приятно, малыш?
- Does that feel good?
- А это приятно?
Oh, oh, does that feel good, Mr. Chicken?
О, о, вам приятно, мистер Курица?
- Does that feel good?
- А вот так хорошо?
- ( Moans ) - Does that feel good?
Тебе хорошо?
Does that feel good?
И как ощущения?
Boy, does that feel good.
Парень, разве это не хорошо?
- Does that feel good?
Тебе нравится?
Does that feel good to you?
А тебя?
Does that feel good?
Тебе это нравится?
- Does that feel good?
- Так приятно?
- Does that feel good?
- Тебе нравится?
- Does that feel good?
— Так хорошо?
Does that feel good?
Тебе приятно?
Does that feel good?
Так приятно?
I agree but she does have the right to make that choice even if we don't feel it's a good one.
Согласна, но у нее есть право сделать подобный выбор, даже если он не кажется нам правильным.
Does that warm water feel good?
- Тёпленькая водичка, да, детка?
Does that make you feel good, walking past that?
Тебе нравится смотреть на это, когда проходишь мимо?
Does that feel good?
Нравится?
Oh boy, does that feel good.
Боже, как приятно!
Mortimer Granville, you're a good doctor, and you should remain one instead of leaching and bleeding people in cutting them up to no purpose you, have invented a machine that does harm to no one and makes anyone had comes into contact with to feel better.
- Идемте, мисс. - Мортимер Грэнвиль, вьı хороший доктор, так оставайтесь таким. Вместо того чтобьı ставить пиявок, пускать кровь и резать людей, вьı изобрели прибор, которьıй не причиняет никомy вреда и приносит только радость.
- That does not feel good.
-'орошо, мо € подача. ѕереводчики :
When you know your client raped a girl, and you still get him off, does that make you feel good?
Когда вы узнаёте, что ваш клиент изнасиловал девушку, и вы продолжаете его защищать, это доставляет вам удовольствие?
Grayson still does. Now the one thing that makes me feel good about myself is that I have a husband who has worshiped me since the day we met.
А сейчас единственное, что поднимает мне самооценку, это то, что у меня есть муж, который боготворит меня с дня нашей встречи.
I feel sorry for you that you can't believe a person exists who does good for other people.
Мне жаль тебя, ты не можешь поверить, что существует человек, который творит добро.
Oh. Yeah, wow, that does feel good.
О. Да, круто, отличные ощущения.
I have to admit, that does feel kind of good.
Должна признать, что это действительно приятно.
Oh, it does feel good to have you backing me up for once. I back you up all the time! That is not...
Это не хорошо когда ты заступаешься за меня.... — Я всегда за тебя заступаюсь!
Wow. That does feel good.
Ух ты, а это и правда помогает.
Does that make you feel good?
Тебе так нравится?
Seeing that number creep up does make me feel good.
И мне очень нравится понимать, что их все больше и больше.
So, now that you know about my chest complex does it make you feel good?
полегчало?
Why does that feel so good?
Почему мне так хорошо?
Does make me feel better to know that there are good men in this world.
Но я чувствую себя намного лучше от того, что знаю - в мире есть хорошие люди.
Yeah, I doubt that his money is gonna feel as good as he does, but I sure cannot wait to get my hands on it.
Сомневаюсь, что от его денег будет столько же удовольствия, сколько от него, но мне определённо не терпится заполучить их.
Does that feel fucking good?
Полегчало?
Does that make you feel good?
Теперь вы довольны?
Does it feel good that you haven't seen Tess for 15 years, huh?
И тебе хорошо не видеться с Тэсс уже 15 лет, а?
Okay, how does that feel? - Good.
Как тебе?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]