English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ У ] / Убери телефон

Убери телефон tradutor Inglês

63 parallel translation
- Убери телефон.
- Get off the phone with them. Why do you give them the satisfaction?
- Убери телефон!
- Get rid of that, man!
Убери телефон.
Hang up the phone.
Хейли, детка, убери телефон и нанеси солнцезащитный крем, пожалуйста.
Haley, sweetie, put the phone down And put on some sunscrn, please.
Эй, друг, убери телефон.
Say, brah, get off the phone, brah.
Убери телефон.
Put that away.
Убери телефон.
Put the phone away.
Убери телефон, мы на похоронах!
Put your phone away, we're at a funeral!
Убери телефон, Джус.
Put the phone away, Juice.
Убери телефон, или я сломаю твою чертову руку.
Put that phone away or I'm gonna break your friggin'arm.
Свинт, убери телефон.
Swint, put your phone away.
Убери телефон.
Put your phone away.
- Убери телефон!
- Put the phone away!
Убери телефон, пожалуйста.
Put the phone away, please.
- Убери телефон.
- Put it away.
Убери телефон.
Put the phone down.
Эй, убери телефон.
Hey, drop the phone.
Эй, убери телефон, это исторически неверно!
Whoa, put your phone away, it's historically inaccurate.
- Сосредоточься и убери телефон, потому что ты – возможный подозреваемый в деле об убийстве.
Why don't you just focus right now, and put that down, because you are a potential suspect in a murder investigation.
Убери телефон, смотри на меня и учись, ясно?
Put the phone down. Watch me with your own eyes. Okay?
Райли, убери телефон
Riley, phones off.
Убери телефон, пока я тебе снова не врезала.
Put your phone down unless you want me to beat you up again. What do you want?
Майкл, убери телефон.
Michael, put your phone away.
- Убери телефон.
WOMAN : Put your phone away.
Привет, пап, убери телефон от своего уха.
Hey, dad. Dad, take the phone away from your ear.
Сид! Убери телефон!
Sid, put the phone away.
Милая, убери телефон.
Honey, put that away.
- Ткачёва, убери телефон, я кому сказала!
- Tkachev, get the phone off, I told anyone!
Пожалуйста, убери телефон подальше во время урока.
Please put your phone away during class.
И убери телефон, мы за столом.
And leave the phone, we're at the table.
Убери телефон.
Put that phone away.
Убери телефон.
Just put the phone away.
- Убери чёртов телефон.
- No goddamn phone.
- Убери оттуда телефон!
- Get the phone out of here, Ray!
- Убери телефон!
- Get off the phone!
Убери телефон.
- Put it away.
- Все будет.Аксель, убери телефон.
You got it. Axl, put your phone away.
Убери телефон.
No.
Убери ты уже телефон.
Which is mainly concerning patterns of gene expression... Come on, put the phone away.
Я сказал, заткнись на хер и убери этот телефон.
And put that phone away.
Убери долбанный телефон.
Put the fuckin'phone away.
- Убери этот телефон, я отвезу ее.
- Put the phone away, I'll drive her.
Убери свой телефон, братан.
Put your phone away, bro.
Ты слышала? Убери свой телефон.
Did you hear that?
Дри, убери свой телефон.
- What? ! - Uh-huh.
Убери свой телефон, Брэдли.
Put your phone away, Bradley.
Убери свой телефон.
Put your phone away.
Убери нахуй телефон.
Put the fucking phone down.
Убери телефон из комнаты, и никого к ней не пускай без моего ведома.
Remove the phone out of her room, and nobody comes to see her without my permission.
Тогда убери свой дурацкий телефон.
- No. Then put the damn phone away.
Мантони, сядь на место и убери свой телефон.
Mantoni, take a seat and ditch the phone.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]