Всем удачи tradutor Espanhol
193 parallel translation
Желаю вам всем удачи на задании.
Les deseo mucha suerte en la misión de hoy.
Всем удачи. Дерзайте.
Buena suerte.
Всем удачи.
Buena suerte a todos.
Пора за работу. Желаю всем удачи...
Les deseo buena suerte.
То есть, это... всем удачи.
Digo que, uh, buena... buena suerte a todos.
Всем удачи.
Buena suerte para todos.
Я лишь хотел пожелать всем удачи.
Yo sólo quería desearles buena suerte a todos.
Всем удачи.
Suerte a todos.
"Я ужасно горжусь вами, Джек - и я желаю вам удачи во всём".
"Estoy muy orgullosa de ti, Jack, y te deseo toda la suerte del mundo".
- Удачи всем вам!
- Buena suerte a todos.
- Удачи тебе во всём!
Mejor suerte a la próxima.
Удачи всем.
Buena suerte a todos.
До свидания! И удачи вам всем троим!
¡ Adiós, y buena suerte a los tres!
Пожелаем всем им удачи
Yo les deseo suerte.
- Удачи всем вам, Понго.
- Buena suerte, Pongos.
Удачи всем вам.
Buena suerte a todos.
Спасибо, удачи, удачи вам всем!
¡ Suerte!
И всем остальным, кому не хватило силы и удачи, чтобы выжить субтитры :
Y a todos los demás que tuvieron la fuerza y la suerte para sobrevivir
- Ха, ха, ха. Удачи всем вам.
Buena suerte a todos.
- Удачи вам всем!
- ¡ Buena suerte a todos!
Я вам желаю самой большой удачи во всем мире.
Les deseo toda la suerte del mundo.
Всем удачи и приятных киносеансов!
© :..
Желаю удачи всем вам.
Buena suerte para todos.
Удачи всем вам троим.
Buena suerte para los tres.
Удачи всем вам!
Buena suerte a todos ustedes.
И удачи всем нам.
Buena suerte a todos nosotros.
Удачи всем.
O.K. Buena suerte.
Удачи всем нам.
A todos nosotros.
Удачи вам всем!
Buena suerte a todos...
Ну, удачи тебе со всем этим разнообразием.
Bien, buena suerte con todo eso.
Удачи всем.
- Buena suerte a todos.
Всем удачи!
Buena suerte.
Удачи всем нам.
- Buena suerte a todos.
Спасибо! Удачи всем!
¡ Buena suerte!
Удачи всем вам.
Buena suerte para todos.
Удачи всем.
Buena suerte.
Удачи всем вам!
" ¡ Buena suerte!
И, генерал желаю нам всем огромной удачи.
Y General que tengamos suerte.
- Удачи всем.
- Buena suerte, a todos.
Удачи всем вам.
Buena suerte.
Удачи во всем.
Buena suerte con todo.
Удачи во всем.
Buena suerte con todo
Всем удачи и приятных киносеансов!
Marc2008 ( 2009 ), The Netherlands Into.the.Blue.2005.DVD5.720p.BluRay.x264-CDDHD
Удачи нам всем.
Buena suerte para todos.
Что ж, удачи всем.
Disfruten del juego.
Удачи вам всем.
Buena suerte a todos.
Пожелай мне удачи во всем,
¡ Suerte!
Удачи во всем.
- Nos vemos.
Что ж, всем удачи.
Bueno, buena suerte a todos.
Удачи нам всем.
Y buena suerte a todos.
Удачи вам всем.
Buena suerte a todos ustedes.
удачи 6319
удачи тебе 471
удачи вам 411
удачи всем 33
удачи тебе сегодня 23
удачи в поисках 19
удачи завтра 22
удачи в школе 20
удачи ему 16
удачи в следующий раз 19
удачи тебе 471
удачи вам 411
удачи всем 33
удачи тебе сегодня 23
удачи в поисках 19
удачи завтра 22
удачи в школе 20
удачи ему 16
удачи в следующий раз 19
удачи сегодня 34
удачи вам обоим 21
удачи тебе в этом 34
удачи тебе с этим 55
удачи с этим 193
удачи в этом 27
всем привет 1106
всем пока 152
всем добрый вечер 88
всем доброе утро 169
удачи вам обоим 21
удачи тебе в этом 34
удачи тебе с этим 55
удачи с этим 193
удачи в этом 27
всем привет 1106
всем пока 152
всем добрый вечер 88
всем доброе утро 169
всем спасибо 365
всем добрый день 35
всем сердцем 110
всем спокойной ночи 74
всем вам 103
всем большое спасибо 66
всем понятно 60
всем тихо 50
всем ясно 83
всем нам 126
всем добрый день 35
всем сердцем 110
всем спокойной ночи 74
всем вам 103
всем большое спасибо 66
всем понятно 60
всем тихо 50
всем ясно 83
всем нам 126
всем известно 257
всем плевать 92
всем стоять 144
всем патрулям 58
всем назад 76
всем встать 406
всем лежать 111
всем лечь 80
всем успокоиться 69
всем постам 147
всем плевать 92
всем стоять 144
всем патрулям 58
всем назад 76
всем встать 406
всем лежать 111
всем лечь 80
всем успокоиться 69
всем постам 147