Какая ты красивая tradutor Espanhol
128 parallel translation
Какая ты красивая.
Es una niña preciosa.
Какая ты красивая, такая.
Qué guapa estás así.
- Какая ты красивая.
Qué bonita eres.
Ну вот, какая ты красивая!
¡ Qué guapa estás!
Какая ты красивая!
¡ Qué hermosa eres!
Какая ты красивая, мама.
Qué guapa está mamá.
Какая ты красивая! Ещё бы!
¡ Qué guapa eres, Tommasina!
- Здравствуй. - Какая ты красивая.
- Oye, estás guapísima.
Вот это да. - Какая ты красивая.
Oh, Gee.
- Какая ты красивая! - Ты тоже красивая
- ¡ Qué guapa estás!
- Черт, какая ты красивая.
- Estás buenísima. - Déjame.
Какая ты красивая.
Pero que guapa eres.
Господи, какая ты красивая.
Dios mío, eres preciosa.
Ты сама не знаешь, какая ты красивая.
No sabes lo hermosa que eres.
Какая ты красивая.
Estás tan hermosa hoy.
Какая ты красивая.
Tan hermosa.
Он только о тебе и говорит какая ты красивая, какая ты умная и как сильно он по тебе скучает.
Bueno, todo lo que hace es hablar de ti... de lo bonita que luces, lo lista que eres... y cuánto te extraña.
Боже, какая ты красивая.
Maldita sea, eres hermosa.
Когда в последний раз... тебе говорили, какая ты красивая?
¿ Cuándo fue la última vez que te dijeron lo preciosa que eres?
Когда в последний раз тебе говорили, какая ты красивая?
¿ Cuándo fue la última vez que te dijeron lo preciosa que eres?
Какая ты красивая!
Me encanta tu trasero.
Какая ты красивая!
¡ Estás hermosa!
Какая ты красивая невеста.
Qué hermosa novia.
- Какая ты красивая!
- Oh, gracias.
После того, как я тебя встретил, я захотел сказать тебе, какая ты красивая.
Después de conocerte, quise decirte lo hermosa que eres.
Какая ты красивая!
Estáis muy guapas.
Тебе кто-нибудь говорил, какая ты красивая?
¿ Nadie te lo había dicho?
Ты даже не представляешь какая ты красивая.
Creo que no tienes ni idea de lo guapa que eres.
Ели б я хотел спастись от неприятностей, я бы просто сказал какая ты красивая.
Si quisiera salir del lío, simplemente te hubiera dicho lo bonita que te ves.
Какая ты красивая.
Dios, te ves muy bien.
Нет, я просто смотрю какая ты красивая
No, sólo pensaba en lo bonita que eres.
Боже, какая ты красивая. Ты самая сексуальная женщина на свете.
Y tú tan guapa, la mujer más sexy del mundo.
Вайолет, какая ты красивая!
Violet, te ves preciosa.
Какая ты красивая!
Eres tan hermosa.
Ой, какая ты красивая!
¡ Madre mía, estás muy linda hoy!
Какая ты красивая, мама.
Estás lindísima, mamá.
Какая ты красивая, мама.
Mamá, eres adorable...
Какая ты красивая!
Qué hermosa eres.
Ты видишь какая красивая?
¿ mira que guapa?
- Какая ты красивая!
¡ Ha vuelto Adelina!
Какая ты красивая!
¡ La rubia Helena de Troya!
Какая ты была красивая.
Mamá, ¿ ésta eres tú?
Какая ты стала красивая, Леонетта.
Usted ha llegado a ser tan hermosa, Leonetta.
А ты? - Хорошо. - Ты видел какая она красивая?
- Bien. - ¿ Haz visto que bella?
Какая же ты красивая!
Eres bellísima.
Какая же ты красивая.
Eres preciosa.
Сказал ей, какая она красивая как ты сделаешь ее звездой?
¿ Le dijiste que era muy hermosa que la ibas a convertir en estrella?
Какая же ты красивая!
Tan sólo mírate.
Какая ж ты красивая, если бы ты знала.
Eres preciosa. Si supieras cuánto...
Я тебе уже говорил, какая ты сегодня красивая?
¿ Te dije cuán bella luces?
Боже мой, Би-Би, какая ты у меня красивая.
Huy, qué linda muchachita eres.
какая ты милая 19
какая ты есть 126
какая ты красавица 25
какая ты 79
какая ты умная 19
какая ты на самом деле 27
ты красивая 299
ты красивая девушка 20
ты красивая женщина 26
красивая песня 20
какая ты есть 126
какая ты красавица 25
какая ты 79
какая ты умная 19
какая ты на самом деле 27
ты красивая 299
ты красивая девушка 20
ты красивая женщина 26
красивая песня 20
красивая девочка 21
красивая 818
красивая девушка 66
красивая музыка 16
красивая картина 19
красивая женщина 72
красивая машина 32
красивая вещь 19
красивая рубашка 16
какая красота 363
красивая 818
красивая девушка 66
красивая музыка 16
красивая картина 19
красивая женщина 72
красивая машина 32
красивая вещь 19
красивая рубашка 16
какая красота 363
какая прелесть 531
какая она красивая 29
какая разница 2975
какая 3523
какая красивая 91
какая она 263
какая тебе разница 202
какая встреча 85
какая я есть 104
какая мерзость 117
какая она красивая 29
какая разница 2975
какая 3523
какая красивая 91
какая она 263
какая тебе разница 202
какая встреча 85
какая я есть 104
какая мерзость 117
какая она есть 76
какая радость 84
какая работа 81
какая жалость 766
какая досада 197
какая наглость 90
какая девушка 89
какая гадость 248
какая женщина 101
какая есть 129
какая радость 84
какая работа 81
какая жалость 766
какая досада 197
какая наглость 90
какая девушка 89
какая гадость 248
какая женщина 101
какая есть 129