English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ С ] / Станцуй для меня

Станцуй для меня tradutor Espanhol

24 parallel translation
Станцуй для меня, Саломея.
Salome, baila para mí.
Саломея, станцуй для меня.
Salome, baila para mí.
Станцуй для меня, Саломея, я очень прошу тебя.
Baila para mí, Salome, Te lo suplico.
- Станцуй для меня!
¡ Haz tu Baile!
Давай, малыш Колин, станцуй для меня!
¡ Vamos, pequeño Colin, baila para mí!
Станцуй для меня!
- ¡ Oh! - ¡ Baila para mí!
Ничего... Давай, станцуй для меня.
Nada, nada, bailame un poquito, dale.
Ну давай, станцуй для меня, янки.
Vamos, baila para mí, Yanqui.
Ты моя игрушка. Станцуй для меня.
Baila, tomatito.
Станцуй для меня.
Baila para mí.
Давай, станцуй для меня.
Vamos, hazme un pequeño baile.
Станцуй для меня, Рокси.
Baila para mí, Roxie.
- Станцуй для меня.
- Baila para mí.
Станцуй для меня.
Que bailes para mí.
Кто ты, Фред Астер? Станцуй для меня чечетку, маленький засранец.
¿ Bailarás tap para mí, maldita sucia?
Эй, Бутч, станцуй для меня.
Eh, Butch, baila para mí.
Станцуй для меня.
Báilala para mí.
- Да, станцуй для меня, Антонио.
Baila para mí, Antonio.
Станцуйте для меня, пожалуйста.
¿ Podrías bailar para mí, por favor?
Мэни, Педи, станцуйте для меня.
Mani, Pedi, bailen.
Станцуйте брейк для меня, ребята.
Rompanla por mí, amigos.
- Станцуйте для меня.
Baila para mí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]