English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ П ] / Постарайся не двигаться

Постарайся не двигаться tradutor Turco

29 parallel translation
Постарайся не двигаться, пожалуйста.
Harketsiz kalmayı deneyin, lütfen.
Постарайся не двигаться.
Hareket etmemeye çalış.
- Постарайся не двигаться, друг.
- Kıpırdamamaya çalış ahbap.
- Постарайся не двигаться.
- Kımıldamaman için.
Джек, постарайся не двигаться... Это не займет много времени..
360 kiloluk bir adamin yillik kontrolleri umursayacagini sanmam.
Джек, постарайся не двигаться...
Hareketsiz dur, Jack.
Знаешь, постарайся не двигаться.
Bilirsin, sakin olmayı dene.
Это бомба? ! Постарайся не двигаться.
Bomba mı o?
Постарайся не двигаться!
Dayanmaya çalış! Bekle, Sadece gelicem!
Постарайся не двигаться.
Sıkı dur şimdi.
Поэтому постарайся не двигаться.
Eğik dur ve kıpırdama.
Постарайся не двигаться.
Kıpırdamamaya çalış.
Постарайся не двигаться, хорошо?
Sabit tutmaya çalış, tamam mı?
Просто постарайся не двигаться.
Hareketsiz kalmaya çalış.
Хорошо. постарайся не двигаться.
Tamam. Kıpırdamamaya çalış.
Постарайся не двигаться
Kıpırdamamaya çalış.
Постарайся не двигаться.
Çok hareket ettirmemeye çalış.
Постарайся не двигаться и не говорить.
Kıpırdamamaya ve konuşmamaya çalış.
Постарайся не двигаться.
Hareketlerine çok dikkat etmen gerek.
Постарайся не двигаться.
Kıpırdama. Kıpırdama.
Постарайся не двигаться, или придется делать все заново.
Hareket etmemeye çalış yoksa yeniden başlamak zorunda kalırız.
- Постарайся не двигаться.
- Kıpırdamamaya çalış. - Peki.
Джорджия, пожалуйста, постарайся, не двигаться, милая.
Georgia, lütfen kıpırdamamaya çalış, hayatım.
Просто постарайся не двигаться.
Fazla hareket etmemeye çalış.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]