Пошли на хуй tradutor Turco
25 parallel translation
- Что? Пошли на хуй отсюда!
Geri kalanlar, haydi defolun.
Пошли на хуй, уёбки пиздоблядские.
Siktirin siktiğimin sikikleri.
А нука пошли на хуй из моей машины. Как вам пришло в голову, что я допушу это.
Bunun mümkün olduğunu düşünmenize inanamıyorum.
Пошли на хуй.
Lanet olsun.
Пошли на хуй!
Lanet olsun!
- Пошли на хуй!
- Siktir git.
Пошли на хуй!
Siktir!
Пошли на хуй.
Amına koyayım senin ya.
У неё эдакое против истеблишмента "пошли на хуй" настроение.
Kurumlara karşı bir "siktir git" tavrı var.
- Слышь, пошли на хуй!
Siktirsin.
Да пошли эти легавые все на хуй, да!
O domuzların canı cehenneme.
Ладно, пошли вы все на хуй. Мне нужно выпить.
İşini de gücünü de, benim içmem lazım.
Да пошли вы на хуй, засранцы.
S.ktirin ib.eler.
Пошли на хуй.
S.. tirin.
Пошли они на хуй. На хуй всех.
Hepsinin koy götüne, rahvan gitsin.
- Пошли они на хуй.
- Koy götüne.
Может, теперь ты сможешь съехать на хуй отсюда. - Пошли.
Hadi.
Пошли вы на хуй, киты!
Siktiğimin bavinlavı!
Если макаронники в Нью Йорке так не считают, пошли они на хуй.
Eğer New York'taki İtalyanlar durumu bu şekilde görmüyorlarsa, sikeyim onları.
Да не пошли бы они на хуй И вы вместе с ними
Onları da sikerim, sizi de sikerim.
Пошли его на хуй!
Siktir et onu.
Пошли они на хуй
Siktirsinler.
Пошли на хуй!
Sikeyim seni!
Пошли вы на хуй!
Def olun gidin!
Пошли они на хуй, если думают, что...
Onlar ne bok yerse yesin.
пошли наверх 44
пошли на улицу 21
пошли назад 16
на хуй 143
хуйло 33
хуйня 46
хуй с ним 55
хуй его знает 22
хуй тебе 26
хуй там 22
пошли на улицу 21
пошли назад 16
на хуй 143
хуйло 33
хуйня 46
хуй с ним 55
хуй его знает 22
хуй тебе 26
хуй там 22
пошли 27903
пошли домой 260
пошли спать 53
пошли есть 33
пошли вы все 45
пошли вы 112
пошли ко мне 25
пошли с нами 108
пошли танцевать 50
пошлите 104
пошли домой 260
пошли спать 53
пошли есть 33
пошли вы все 45
пошли вы 112
пошли ко мне 25
пошли с нами 108
пошли танцевать 50
пошлите 104
пошли в дом 57
пошли туда 53
пошли дальше 54
пошли они 53
пошли посмотрим 37
пошли со мной 528
пошли вон 282
пошли выпьем 21
пошли вместе 28
пошли уже 124
пошли туда 53
пошли дальше 54
пошли они 53
пошли посмотрим 37
пошли со мной 528
пошли вон 282
пошли выпьем 21
пошли вместе 28
пошли уже 124
пошли прочь 58
пошли вниз 32
пошли отсюда 699
пошли же 40
пошли быстрее 35
пошли вон отсюда 32
пошли ребята 19
пошли кого 27
пошли внутрь 56
пошли вниз 32
пошли отсюда 699
пошли же 40
пошли быстрее 35
пошли вон отсюда 32
пошли ребята 19
пошли кого 27
пошли внутрь 56