Убирайтесь с дороги tradutor Turco
25 parallel translation
Убирайтесь с дороги!
Yoldan çıkın.
Убирайтесь с дороги!
Çekilin!
Убирайтесь с дороги!
Çekilin önümden!
Убирайтесь с дороги!
Yolumuzdan çekil.
Убирайтесь с дороги, птицы.
Çekilin yolumdan kuşlar.
- Убирайтесь с дороги.
- Yolumdan çekil.
Убирайтесь с дороги!
Yoldan çekilin!
Убирайтесь с дороги.
Açın şu yolu!
Убирайтесь с дороги!
Çekilin yolumdan!
Убирайтесь с дороги.
Herkes yoldan çekilsin.
- Мэм, убирайтесь с дороги!
- Bayani youmdan çekilin!
А ну убирайтесь с дороги.
Çekilin!
Убирайтесь с дороги или пострадаете.
Yoldan çekilin yoksa canınızı yakarım.
А сейчас, убирайтесь с дороги.
Çekil şimdi yolumdan!
Убирайтесь с дороги!
Çekil yoldan be!
Убирайтесь с дороги.
Yoldan çekilin.
Убирайтесь с дороги.
Çekilin yolundan!
Убирайтесь к черту с моей дороги!
Çekilin yolumdan.
Ладно, убирайтесь с дороги! Живо!
Tamam, çekilin yoldan!
Прочь с дороги! Убирайтесь!
Önümden çekilin!
Убирайтесь с дороги!
Yolu açın!
Эй, убирайтесь, мясо! С дороги!
Çekilin be salaklar!
с дороги 1769
дорогие гости 37
дорогие 156
дорогие друзья 138
дорогие мои 107
дорогие мама и папа 24
дорогие коллеги 16
дороги 83
дорогие братья 16
дорогие возлюбленные 37
дорогие гости 37
дорогие 156
дорогие друзья 138
дорогие мои 107
дорогие мама и папа 24
дорогие коллеги 16
дороги 83
дорогие братья 16
дорогие возлюбленные 37
дорогие сограждане 27
убирать 31
убирайся 3075
убирайся отсюда 1091
убираюсь 26
убирайся вон 45
убираться 19
убирайся к черту 32
убирайтесь к черту 16
убирайся из моей жизни 16
убирать 31
убирайся 3075
убирайся отсюда 1091
убираюсь 26
убирайся вон 45
убираться 19
убирайся к черту 32
убирайтесь к черту 16
убирайся из моей жизни 16
убирай 27
убирайтесь 1276
убирайтесь отсюда 515
убираю 21
убирайся из моего дома 157
убираемся 23
убирайся прочь 37
убирайте 17
убирайся из моего кабинета 21
убирайтесь вон 33
убирайтесь 1276
убирайтесь отсюда 515
убираю 21
убирайся из моего дома 157
убираемся 23
убирайся прочь 37
убирайте 17
убирайся из моего кабинета 21
убирайтесь вон 33