O kadar güzelsin ki tradutor Inglês
118 parallel translation
"Aman allahım, o kadar güzelsin ki!"
"Good gracious, how pretty you are!"
Ann, o kadar güzelsin ki daha az disiplinli bir başka erkek olsaydı senden faydalanırdı.
Ann, you're so attractive that I take it for granted that other men... less disciplined, will always take liberties with you.
- O kadar güzelsin ki.
- You're so beautiful.
O kadar güzelsin ki!
You look so pretty.
O kadar güzelsin ki.
You're so beautiful.
Tanrım, o kadar güzelsin ki.
God, you're beautiful.
... o kadar güzelsin ki.
... so beautiful.
O kadar güzelsin ki.
It's just that you are so beautiful.
"O kadar güzelsin ki" demelisin.
You should say, "You're so good-looking."
O kadar güzelsin ki.
You're so good-looking.
O kadar güzelsin ki.
You are so good-looking.
O kadar güzelsin ki.
You are so beautiful.
Sen o kadar güzelsin ki, insanları deli ediyorsun.
You're so beautiful that people go mad -
O kadar güzelsin ki, dayanamıyorum.
So beautiful, I can't stand it.
"O kadar güzelsin ki sana bakmak canımı acıtıyor."
'You're so beautiful, it hurts to look at you.'
Oh, tanrım, o kadar güzelsin ki!
Oh, God, you are so cute!
O kadar güzelsin ki.
You're so fuckin'beautiful.
Uykudayken o kadar güzelsin ki... Uykunda, Esmeralda
You're beautiful when you sleep ln your sleep Esmeralda
Tatlım o kadar güzelsin ki, şey kadar..., işte şey... Şey kadar...
My love, why you look as beautiful as... as beautiful as... as... um...
Bir keresinde bana eski film yıldızlarına benzediğini söylemişti. O kadar güzelsin ki, onun için gerçek bile değilsin.
He told me one time... you look like an old-time movie star... so pretty, you're not even real to him.
O kadar güzelsin ki, canım yanıyor.
You are so beautiful it hurts.
Tanrım, o kadar güzelsin ki.
God, you are so beautiful.
Biliyor musun, o kadar güzelsin ki, daha fazlasını kaldıramam.
You're just so beautiful, I can't take it.
O kadar güzelsin ki...
You know, you look so beautiful!
Oh, o kadar güzelsin ki!
Oh, you are so beautiful.
O kadar güzelsin ki, senin için toparlamam gerek.
You're so beautiful, I have to clean up for you.
O kadar güzelsin ki...
You are so lovely.
Seni öpmek için gecenin sonunu bekleyecektim ama o kadar güzelsin ki sabredebileceğimi sanmıyorum.
I was gonna wait until the end of the night to kiss you but you're just so beautiful, I don't think I can.
O kadar güzelsin ki...
You're just so damn beautiful.
O kadar güzelsin ki.
God, you are so beautiful.
O kadar güzelsin ki, seni kullanmayabilirim.
By golly, you're so pretty, I may not even use you.
O kadar güzelsin ki... 8 saat 12 dakika Çok uzun süre uyudu.
So beautiful... 8 hours and 12 minutes, she slept so long.
- O kadar güzelsin ki.
You're fucking beautiful!
O kadar güzelsin ki.
You are so bloody gorgeous.
Amına koyayım, o kadar güzelsin ki.
God! You're so fucking beautiful!
O kadar güzelsin ki.
- You are so beautiful! - I am Rhea, ya. Rhea...
O kadar güzelsin ki.
I want to smell you.
Tanrım, o kadar güzelsin ki!
God, you're so pretty.
"O kadar güzelsin ki kelebekler kendini çirkin hissediyor." de.
Tell her, "You are so beautiful that you make butterflies feel awkward."
"O kadar güzelsin ki kelebekler kendini çirkin hissediyor."
"You are so beautiful that you make butterflies feel awkward."
Sen o kadar güzelsin ki!
You... are so... beautiful!
O kadar güzelsin ki... "
"Linda, hermosa, bella tú."
Matty, o kadar güzelsin ki.
- No, why? - He's not home as yet?
Scarlett, o kadar iyi güçlü ve güzelsin ki.
Oh, Scarlett! You're so fine and strong and beautiful.
Bu gece çok güzelsin ve seni o kadar çok seviyorum ki...
You're very beautiful tonight, and I love you so...
Ve o kadar güzelsin ki.
Why, you're a grown woman.
- O kadar güzelsin ki.
Did you win anything?
Dans edince o kadar güzelsin ki.
You're so beautiful when you dance.
Ve o kadar güzelsin ki.
Fei, you can take it, but we can't.
Söyle bana, o kadar genç ve güzelsin ki.
Tell me : You're so young and beautiful.
Ne kadar da güzelsin. O kadar korktum ki.
Look how gorgeous you look. I'm so scared.
o kadar mutluyum ki 33
o kadar 1376
o kadar ki 28
o kadar iyi 85
o kadar param yok 29
o kadar iyi olur 16
o kadar da değil 104
o kadar oldu mu 34
o kadar mı 107
o kadar da önemli değil 19
o kadar 1376
o kadar ki 28
o kadar iyi 85
o kadar param yok 29
o kadar iyi olur 16
o kadar da değil 104
o kadar oldu mu 34
o kadar mı 107
o kadar da önemli değil 19