Ondan nefret ediyorum tradutor Inglês
1,258 parallel translation
Kıskanmana hiç gerek yok. Ondan nefret ediyorum.
You have no reason to be jealous.
Bazen ondan nefret ediyorum.
Sometimes I hate her.
Ondan nefret ediyorum!
I hate him!
Ondan nefret ediyorum Pony, gerçekten.
I hate him, Pony, I really do.
Ondan nefret ediyorum.
I hate him.
Ondan nefret ediyorum, Odo.
I hate him.
Ondan nefret ediyorum.
I hate you.
Lütfen, sizin kadar ben de ondan nefret ediyorum.
Please, I hate him just as much as you do.
Her halükârda ondan nefret ediyorum.
I hate him anyway.
- Ondan nefret ediyorum.
11, obviously after 10, disappointing.
Ondan nefret ediyorum!
I hate her!
- Ondan nefret ediyorum.
I hate him
- Ondan nefret ediyorum, Lloyd.
- I fuckin'hate her, Lloyd.
Ondan nefret ediyorum.
I hate all that he is.
- Ondan nefret ediyorum.
- I hate him. - Now I know that's not true.
- Evet, ondan nefret ediyorum.
- Yes, I do.
Ve Monica her zaman senin ne kadar iyi biri olduğunu anlatıyor. ... ve Tanrım, haklı olduğu zaman ondan nefret ediyorum.
And Monica's always saying how nice you are and God, I hate it when she's right!
Böyle yaptığında ondan nefret ediyorum.
I hate it when she does that.
MichaeI. Ondan nefret ediyorum.
Oh, that Michael.
Michael. Ondan nefret ediyorum.
Oh, that Michael.
Belki haklısın... ama ondan nefret ediyorum ve nefretimin biteceğini hiç zannetmiyorum.
You may be right... but I hate him and I don't think I can stop hating him.
Ölmüş olmasına rağmen, hala ondan nefret ediyorum.
Even in his grave I hate him still.
Ondan nefret ediyorum.
I hate his guts.
- Ondan nefret ediyorum.
- I fuckin'hate him.
Sanırım ondan nefret ediyorum.
I think I hate him.
Sanırım ondan nefret ediyorum... Biri onu aptal yerine koysa.
Hate him... lf only someone would dump him.
Vinney'nin eline kim silah verdiyse ondan nefret ediyorum.
I hate whoever put a gun in Vinny's hand.
Bir şekilde, Dr. Albright ondan hoşlandığı için ondan nefret ediyorum. Reggie Mitch ile çıktığı zaman Muse'ye de olan bu. Neden?
But for some reason, I hate him just because Dr. Albright likes him.
Ondan nefret ediyorum.
Hate him.
- Ondan nefret ediyorum.
- I hate him.
Ondan nefret ediyorum. Ölse de kurtulsam!
I wish she was dead!
A ) Benden nefret ediyor, B ) Ondan nefret ediyorum, C ) tüm bunların amacı ne?
A ) She hates me, B ) I hate her, and C ) what's the point of all that?
Ondan nefret ediyorum.
I hate that little bitch.
Sadece süttozu kaldığını söyleme. Ondan nefret ediyorum.
Don't tell me we only got powdered stuff for cream.
Ondan nefret ediyorum.
I hate him!
Bazı zamanlar ondan nefret ediyorum.
Sometimes I hate him.
Ondan nefret ediyorum. O ve onun "Oh, çok yetenekliyim" ve "Oh, çok güzelim," ve "Oh, çok güzel kokuyorum." undan
I hate her with her "Oh, I'm so talented" and "Oh, I'm so pretty," and "Oh, I smell so good."
Ondan nefret ediyorum.Hemde cok.
I just hate him, I hate him, I hate him.
Onu seviyorum ve ondan nefret ediyorum [aynı anda].
I love her and I hate her [at the same time].
Şimdi ondan daha da nefret ediyorum.
Now I really hate him.
Ondan gerçekten nefret ediyorum.
I do not support it.
- Nefret ediyorum ondan.
- I hate him.
Ondan nefret ediyorum.
I hate her.
ondan nefret mi ediyorum anlamadım.
Then, I didn't know whether I hated him or loved him.
Ben şu an nefret ediyorum ondan.
I hate him right now.
Ama ondan nefret ediyorum.
Well, I hate him.
- Senden nefret ediyorum da ondan, Jacob.
Why? Because I hate you, Jacob.
Nefret ediyorum ondan!
I hate him!
- Nefret ediyorum ondan.
- I hate that.
Ondan, diğerlerine göre daha az nefret ediyorum.
I hated him less than your other boyfriends.
Ölen kocam almıştı bana ve ondan ayrılmaktan nefret ediyorum, anlıyor musun?
My late husband got it for me, and I really hate to part with it, you know?
nefret ediyorum 209
nefret ediyorum senden 22
ediyorum 314
ondan 152
ondan korkmuyorum 32
ondan sonra 224
ondan korkuyorum 25
ondan sonra da 27
ondan uzak dur 185
ondan bahsetmiyorum 20
nefret ediyorum senden 22
ediyorum 314
ondan 152
ondan korkmuyorum 32
ondan sonra 224
ondan korkuyorum 25
ondan sonra da 27
ondan uzak dur 185
ondan bahsetmiyorum 20
ondan kurtuldum 19
ondan hoşlandın mı 32
ondan hoşlanıyorum 76
ondan korkuyor musun 22
ondan ne istiyorsun 30
ondan hoşlanıyorsun 43
ondan kurtul 30
ondan hoşlanmadım 24
ondan ne istiyorsunuz 17
ondan çok hoşlanıyorum 18
ondan hoşlandın mı 32
ondan hoşlanıyorum 76
ondan korkuyor musun 22
ondan ne istiyorsun 30
ondan hoşlanıyorsun 43
ondan kurtul 30
ondan hoşlanmadım 24
ondan ne istiyorsunuz 17
ondan çok hoşlanıyorum 18