English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ B ] / Bu ne güzel sürpriz

Bu ne güzel sürpriz tradutor Espanhol

189 parallel translation
Bu ne güzel sürpriz.
Bueno, qué sorpresa.
- Harry Deever, bu ne güzel sürpriz.
- Harry Deever, qué sorpresa.
- Henrietta, bu ne güzel sürpriz.
Henrietta, es un placer.
Bu ne güzel sürpriz!
¡ Qué agradable sorpresa!
- Laura, bu ne güzel sürpriz!
- ¡ Laura! ¡ Qué agradable sorpresa!
Margo, bu ne güzel sürpriz.
Margo, qué sorpresa.
Senyorita Helen, bu ne güzel sürpriz!
¡ Señorita Helen, qué sorpresa!
Bu ne güzel sürpriz.
¡ Mira qué agradable sorpresa!
Bay Benedict, bu ne güzel sürpriz böyle!
¡ Vaya sorpresa, Sr. Benedict!
- Bu ne güzel sürpriz.
- Qué agradable sorpresa.
Bu ne güzel sürpriz.
Qué sorpresa.
Bay Helm, bu ne güzel sürpriz!
Vaya, Sr. Helm, ¡ qué agradable sorpresa!
Bu ne güzel sürpriz!
¡ Qué bonita sorpresa!
Bu ne güzel sürpriz!
¡ Qué sorpresa más agradable!
Bu ne güzel sürpriz!
¡ Apareció el indeseado!
Haddy, bu ne güzel sürpriz.
Haddy, qué linda sorpresa
Bu ne güzel sürpriz dostum!
Qué sorpresa, hombre.
- Adolf, bu ne güzel sürpriz!
- ¡ Adolf...
Bu ne güzel sürpriz!
¡ Qué sorpresa!
İyi günler Bayan Harris. Bu ne güzel sürpriz.
- Buenas tardes, Srta. Harris.
Kaptan. Bu ne güzel sürpriz.
- Qué sorpresa tan agradable.
Bu ne güzel sürpriz böyle.
Qué encantadora sorpresa.
- Kaye, bu ne güzel sürpriz.
No, no yo, Kaye.
Bay Mullen, bu ne güzel sürpriz. Hoşgeldiniz.
Sr. Mullen, qué sorpresa más agradable.
- Bu ne güzel sürpriz.
Qué sorpresa.
Vicki Vallencourt, bu-bu ne güzel sürpriz.
- Vicki Vallencourt, qué... - Qué sorpresa tan agradable.
Bu ne güzel sürpriz.
Barney, no pasa nada. Qué bonita sorpresa.
Bu ne güzel sürpriz.
¡ Qué sorpresa!
Bu ne güzel sürpriz.
Qué agradable sorpresa.
Bu ne güzel sürpriz Bayan Wojadubakowski.
- Hola. Sra. Wojadubakowski, que agradable sorpresa.
Bu ne güzel sürpriz.
Qué linda sorpresa.
Bu ne güzel sürpriz.
- Hola. ¡ Qué sorpresa!
- Roz. Bu ne güzel sürpriz.
¡ Oh, Roz, qué sorpresa tan agradable.
- Bu ne güzel bir sürpriz!
¿ Dónde está el comedor? - Estoy sorprendida.
Bu ne güzel bir sürpriz!
¡ Qué sorpresa!
Bu ne güzel sürpriz.
- ¡ Laura!
Bu ne sürpriz ve rutin ziyaretçilerimle ne güzel bir tezat.
Qué sorpresa y qué encantador contraste con mis visitantes de siempre.
- Bu ne güzel bir sürpriz.
Es una grata sorpresa. - El caso sigue abierto.
- Bu ne güzel bir sürpriz.
- Que amable.
Bu ne güzel bir sürpriz.
¿ Está usted aquí, Sr. Pajarillo?
Generalim! Bu ne güzel bir sürpriz.
"Herr General." Qué agradable sorpresa.
Bayan Sellinger, bu ne güzel bir sürpriz.
- Sra. Sellinger, qué sorpresa.
- Efendim, bu ne güzel bir sürpriz.
- Congresista, que sorpresa. - Vamos, dimelo.
Bu ne güzel bir sürpriz. Sizi beklemiyorduk.
Qué sorpresa, No lo esperábamos.
Bu ne güzel bir sürpriz Frankie.
¡ Qué sorpresa! , Frankie.
Abdullah, bu ne güzel bir sürpriz.
Abdula, encantado.
Margo! - Bu ne güzel bir sürpriz.
¡ Margo, bueno, qué sorpresa!
Bu ne güzel bir sürpriz.
Elise, que grata sorpresa. - ¿ Cómo estás?
Oh, bu çok şirin. Ne güzel bir sürpriz.
Qué detalle, una agradable sorpresa.
Bu ne güzel sürpriz.
No tenía idea de que conocieras a los Fisher.
Rory! Ne güzel bir sürpriz bu.
Rory, qué sorpresa tan agradable.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]