Bunu nasıl açıklıyorsun tradutor Espanhol
98 parallel translation
Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Sabe usted por qué?
- Bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo se lo explica?
Bunu nasıl açıklıyorsun Miles?
¿ Cómo explicas esto, Miles?
Doğal olarak. Bunu nasıl açıklıyorsun?
Naturalmente. ¿ Cómo lo explica?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
No puedo.
Evet, bunu nasıl açıklıyorsun?
Sí, ¿ qué te parece?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo lo explica?
Beni dürüstlükle övdün, çok şaşırdım. Bunu nasıl açıklıyorsun?
Usted me alabó hasta los cielos Honestamente, yo estaba sorprendido
Bunu nasıl açıklıyorsun Sammy?
¿ Cómo se explica esto, Sammy?
Bunu nasıl açıklıyorsun, Marcello?
¿ Como lo explicas tu, Marcello?
- Peki bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo explicas esto?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo se explica eso?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Y cómo explica esto?
Alex-san, bunu nasıl açıklıyorsun?
Alex-san, Como explicas esto?
- Bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo se explica esto?
- Bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo explica esto?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo lo puedes explicar?
Belki sen haklısın. Ama bunu nasıl açıklıyorsun?
Quizás tenga razón, pero, ¿ cómo explica esto?
Ve kız "Peki bunu nasıl açıklıyorsun?" diyor... ve ona divanda bulduğu bir iççamaşırını ve... adamın açıklayamadığı başka şeyleri gösteriyor ve adam inkar ediyor.
Entonces ella dice, "¿ y cómo explicas esto?", y le enseña unas bragas que ha encontrado en el sofá... y otras cosas que él no puede explicar, y él lo niega.
- Bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo demonios explicas eso?
- Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo explicas esto?
Peki bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Y cómo explicas eso?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo explicas eso?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo lo explicas?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo explicas eso?
Öyleyse bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Como explicas esto entonces?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
Pues ya está. ¿ Cómo lo explicas?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
Digo, ¿ cómo explicar esto?
Bunu nasıl açıklıyorsun :
Cómo explicas esto :
O halde bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Y cómo explicas esto?
- Bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo explica eso?
- Peki bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo explicas eso?
- O zaman bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Y cómo lo explica?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo te lo explicas?
- O zaman bunu nasıl açıklıyorsun? - Basit.
- ¿ Y cómo explicas eso?
Peki, bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo explica eso, entonces?
- Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo explicas eso?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo explica eso?
O öldü. O zaman bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Entonces cómo explicas esto?
Bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo explica esto?
Madem güçlerim yok... peki bunu nasıl açıklıyorsun?
Si no tuviera poderes ¿ entonces cómo explicas esto?
- Tamam, bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Y cómo explicas esto?
Peki bunu nasıl açıklıyorsun, Buck Rogers?
Bueno, entonces, ¿ cómo lo explicas, Buck Rogers?
Peki bunu nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo puedes explicar eso?
Öyleyse bunu nasıl açıklıyorsun?
Entonces explica esto.
- Bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Cómo explica usted eso?
- Peki bunu nasıl açıklıyorsun?
- ¿ Entonces cómo explica usted esto?
Peki. Sen bunu nasıl açıklıyorsun?
De acuerdo, ¿ cuál sería tu explicación divina para todo esto?
Nasıl açıklıyorsun bunu?
¿ cómo lo explica? - No sé.
Peki, senin hissettiğin şeyle bunu gören diğer herkesin hissettiği şey arasındaki çelişkiyi nasıl açıklıyorsun?
¿ Cómo explicas la discrepancia entre lo que sientes tú y lo que sienten los demás?
Bunu nasıl açıklıyorsun
Entonces el verdadero Sasha aún está por ahí en alguna parte.
bunu nasıl yaparsın 100
bunu nasıl yaptın 148
bunu nasıl yaptı 34
bunu nasıl başardın 34
bunu nasıl buldun 42
bunu nasıl yapacaksın 53
bunu nasıl anladın 25
bunu nasıl yapabildin 66
bunu nasıl yapıyorsun 72
bunu nasıl bildin 34
bunu nasıl yaptın 148
bunu nasıl yaptı 34
bunu nasıl başardın 34
bunu nasıl buldun 42
bunu nasıl yapacaksın 53
bunu nasıl anladın 25
bunu nasıl yapabildin 66
bunu nasıl yapıyorsun 72
bunu nasıl bildin 34
bunu nasıl yapabilirsin 20
bunu nasıl yapacağız 56
bunu nasıl becerdin 17
bunu nasıl biliyorsun 37
bunu nasıl yapıyor 23
bunu nasıl yaptınız 17
bunu nasıl yapacağım 32
bunu nasıl söylersin 100
bunu nasıl yapabilirim 19
bunu nasıl bilebilirsin 21
bunu nasıl yapacağız 56
bunu nasıl becerdin 17
bunu nasıl biliyorsun 37
bunu nasıl yapıyor 23
bunu nasıl yaptınız 17
bunu nasıl yapacağım 32
bunu nasıl söylersin 100
bunu nasıl yapabilirim 19
bunu nasıl bilebilirsin 21
bunu nasıl söyleyebilirsin 34
bunu nasıl 29
bunu duyduğuma sevindim 230
bunu biliyorum 710
bunu biliyor musun 150
bunu al 228
bunu alabilirsin 17
bunu kabul edemem 111
bunu yapma 481
bunu bana neden yaptın 18
bunu nasıl 29
bunu duyduğuma sevindim 230
bunu biliyorum 710
bunu biliyor musun 150
bunu al 228
bunu alabilirsin 17
bunu kabul edemem 111
bunu yapma 481
bunu bana neden yaptın 18
bunu yapmana gerek yok 38
bunu nereden biliyorsun 159
bunu da 65
bunu yapabilirim 231
bunu bilmiyordum 213
bunu yapabilir misin 143
bunu sevdim 345
bunu unutma 219
bunu yapamam 834
bunu yapmak istiyorum 21
bunu nereden biliyorsun 159
bunu da 65
bunu yapabilirim 231
bunu bilmiyordum 213
bunu yapabilir misin 143
bunu sevdim 345
bunu unutma 219
bunu yapamam 834
bunu yapmak istiyorum 21