English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ L ] / Lütfen beni izleyin

Lütfen beni izleyin tradutor Espanhol

175 parallel translation
Lütfen beni izleyin.
Síigame, por favor.
Lütfen beni izleyin.
Sígame, por favor.
Lütfen beni izleyin, şövalye.
¿ Haríais el favor de seguirme, caballero?
Lütfen beni izleyin.
Por favor sígame.
Lütfen beni izleyin.
Discúlpenme señores, síganme por favor.
Bağlıdır. Lütfen beni izleyin.
Yo estaré con ustedes.
Lütfen beni izleyin.
Síganme por favor.
Lütfen beni izleyin.
Por favor, síganme.
Lütfen beni izleyin.
Síganme. por favor.
Lütfen beni izleyin.
- Sígame, por favor.
Hoşgeldiniz Bruce Wayne. Lütfen beni izleyin.
BIENVENIDO BRUNO DÍAZ POR FAVOR SÍGAME
- Lütfen beni izleyin, efendim.
Sígame, por favor
- Lütfen beni izleyin.
- Por favor, Sígame. Por favor.
- Lütfen beni izleyin.
Síganme, por favor.
Lütfen beni izleyin.
No me siguen?
Beni izleyin lütfen.
Síganme, por favor.
- Lütfen. Beni izleyin, lütfen.
Por favor, sígame.
- Beni izleyin, lütfen.
- Sígame, por favor.
- Oda 317 ve 318. Beni izleyin, lütfen.
Habitaciones 317 y 318.
Beni izleyin, lütfen.
Sígame.
Lütfen, beni izleyin.
Por favor, síganme.
Beni izleyin, lütfen.
Sígame, por favor.
Beni izleyin lütfen sinyor
Sígame, por favor, signore.
- Beni izleyin lütfen, Albay.
- Haga el favor de seguirme, coronel.
Lütfen beni izleyin.
Por favor, sígame.
Evet, sanırım bir yer var. Beni izleyin, lütfen.
Sí, síganme, por favor.
Beni izleyin lütfen.
Por aquí, por favor.
-... görüşmek istiyorum. - Lütfen beni izleyin, efendim.
Sígame, por favor.
Lütfen özgeçmişlerinizi alıp, beni izleyin.
Bien, cojan sus guiones y síganme.
Lütfen kağıtlarınızı alıp beni izleyin.
Recojan sus guiones y síganme.
Beni izleyin lütfen.
Sígame, por favor.
Lütfen, beni izleyin.
Sígame, por favor.
Beni izleyin lütfen.
Sigame por favor.
Beni izleyin, lütfen. Sağ ol, Karel.
Gracias, Karel.
Beni izleyin, lütfen?
¿ Me siguen?
- Beni izleyin lütfen.
Por aquí.
- Beni izleyin lütfen.
- Síganme, por favor.
Beni izleyin, lütfen.
Acompáñenme, por favor.
Şimdi kargo ve yolcuların taşındığı güverteye gitmek için beni izleyin lütfen.
Síganme a la cubierta principal donde llevaban el cargamento y los pasajeros.
Bay Rivetti, beni izleyin lütfen.
- ¿ Sr. Rivetti? - ¿ Señor? - Sígame, por favor.
Lütfen beni izleyin.
¿ Me siguen, por favor?
Beni izleyin lütfen.
Sígame.
Şimdi beni izleyin lütfen.
Síganme por aquí.
Beni izleyin lütfen.
Síganme.
Lütfen, beni izleyin.
Por favor, sígame.
Baylar ve bayanlar beni izleyin lütfen.
Síganme todos, por favor.
Beni izleyin lütfen.
Es cosa mía.
Şimdi bu tarafa doğru beni izleyin lütfen.
Ahora, si me siguen por aquí, por favor.
Beni izleyin, lütfen.
Síganme, por favor.
Beni izleyin lütfen.
- Síganme, por favor.
Lütfen, beni izleyin.
Por favor, seguidme.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]