English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ S ] / Sen öldürdün

Sen öldürdün tradutor Espanhol

2,959 parallel translation
Anneni sen öldürdün, biliyorsun değil mi?
Sabes que mataste a tu madre, ¿ verdad?
Onu sen öldürdün.
Tú lo mataste.
Belki de onu sen öldürdün ve sonra altını da sen götürdün.
O quizás trasladaste el oro luego de matar a Jay. ¡ Vete al carajo, Tark!
Oğlumu sen öldürdün Nucky.
Mataste a mi hijo, Nucky.
O seni haklamadan önce sen öldürdün?
¿ Matarlo antes de que te matara?
Yani onu sen öldürdün.
Lo... lo entiendo, tú eres quien lo mató.
Onu sen öldürdün, değil mi? !
Tú lo mataste, ¿ cierto?
Onu sen öldürdün adı herif.
Tú mataste a ese cabrón.
Tatlım, itiraf et ki şu adamı sen öldürdün biz de böylece bir iki muhabbet ederiz.
Cariño, más te vale confesar. Sé que lo mataste para pasar tiempo de calidad conmigo.
İkimizde biliyoruz ki sen öldürdün geçen gece.
Ambos sabemos que anoche mataste al chico de los Westie. - Quiero a mi abogado.
Onu sen öldürdün.
Tú la mataste.
Akla yatkın tek bir sebep var. Çünkü onu sen öldürdün.
Bueno, solo hay una razón plausible... porque la mataste.
Sen orta yaşlı bir polisi öldürdün bu yüzden kilotlarını hazırlasan iyi olur.
Matas a un Marshal de mediana edad y todo el mundo empieza ponerse nervioso.
- Sen Trevor'ı öldürdün, Seni s.ktiğimin psikopatı.
¡ Mataste a Trevor, maldito loco!
Kendi ortaya çıkmaya karar verdi ve seni şantajdan suçladı, sen de onu öldürdün.
Tal vez decidió afrontarlo, acusarte de chantaje y la mataste.
Biliyorum ama sen Ben Barlow'u öldürdün.
- Sé que mataste a Ben Barlow.
- "Belki de onu sen öldürdün."
- Tal vez lo mataste.
- Kardeşimi sen mi öldürdün?
¿ Mataste a mi hermano?
Sen de onu öldürdün mü? Arkadaşın olduğunu bilmiyorum.
No conozco a tu amiga.
Onu sen mi öldürdün?
¿ Fue Ridgeway?
Lawrence Ridgeway'i sen mi öldürdün?
¿ Mató usted a Lawrence Ridgeway?
Onu sen mi öldürdün?
¿ Lo mató?
Ve polise şikâyet etmekle tehdit edince sen de onu öldürdün. Aynen günlükte yazdığı gibi.
Y cuando amenazó con contárselo a la policía lo mató, tal como dice en el diario que haría.
Jay Banner'ı sen mi öldürdün?
¿ Mataste a Jay Banner?
Antonio'yu sen mi öldürdün?
¿ Mataste a Antonio?
- Onu sen mi öldürdün?
- ¿ Le mataste tú? - ¡ ¿ Qué?
Onu sen mi öldürdün?
¿ Fuiste tú?
Sen ailemi öldürdün orospu çocuğu ve bunun nedenini bilmek istiyorum.
Asesinaste a mi familia, hijo de puta, y quiero saber por qué.
Sen de kendini korumak için onu öldürdün, değil mi?
¿ Y acabó matándole en defensa propia?
O adamı... sen mi öldürdün?
¿ Mataste a ese hombre?
Sen... İnsanları öldürdün.
Estás matando personas.
Sen de benim arkadaşımı öldürdün.
Tú mataste a mi amigo.
sen benim babam degilsin, sen şeytan benim babamı öldürdün, bunu biliyorum artık senden korkmuyorum.
Tú no eres mi padre. Eres el demonio que mató a mi padre.. En cuanto lo supe no volví a tenerte miedo.
Onu sen mi öldürdün?
¿ Tú lo mataste?
Al Burgess karısını dikizlediğin için seni kovdurttu ve sen de onu canice öldürdün.
Al Burgess hizo que te despidieran por ser un fisgón con su mujer, así que le llevaste ahí fuera y le mataste a sangre fría.
- Warren, onu sen mi öldürdün? - Hayır.
- Warren, ¿ la mataste?
Bir şekilde anladı, seni ofisine çağırdı, sana dava açıp restaurantını elinden almakla tehdit etti ve sen de onu öldürdün.
No sé cómo se enteró, le llamó a su despacho, amenazó con demandarle, con quitarle su restaurante, y usted le mató.
Sen mi öldürdün?
¿ Tú lo mataste?
Floppy ve Pom-Pom'u sen mi öldürdün?
¿ Mataste a Floppy y Pom-Pom?
Greg'le Gogo'yu sen mi öldürdün?
¿ Tú mataste a Greg y a Gogo?
İlk sorum, Kayla Yancey'i sen mi öldürdün?
¿ Ha matado a Kayla Yancey, para empezar?
Alison'ı sen mi öldürdün?
¿ Tú mataste a Alison?
Onu sen mi öldürdün?
¿ Le mataste?
Babamı sen mi öldürdün?
¿ Mataste a mi padre?
Avery müvekkilin için delille oynadı sen de konuşmaması için onu öldürdün.
Avery manipulaba evidencia para sus clientes, así que lo mató para callarlo.
Tüm sen mi öldürdün?
Me refiero a los rusos.
Şu anda Shawn Harper'i öldürdün. Ben değil, sen yaptın.
Acabas de matar a Shawn Harper.
Dr. Karate, sen babamı öldürdün, yine!
¡ Doctor Karate, has matado a mi padre otra vez!
Yeterince öldürdün sen.
Ya has matado suficiente.
Jai Wilcox'u sen mi öldürdün?
¿ Mataste a Jai Wilcox?
Maggie'mizi sen mi öldürdün?
¿ Mataste a nuestra Maggie?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]