Kalkmama yardım et tradutor Francês
85 parallel translation
Kalkmama yardım et.
Aide-moi.
Kalkmama yardım et.
Relêve-moi.
Hadi, kalkmama yardım et.
Aide-moi à me lever.
Kalkmama yardım et Cole.
Aide-moi à sortir de là.
Şimdi kalkmama yardım et.
Aide-moi à me lever.
Kalkmama yardım et!
Aide-moi à me lever.
Kalkmama yardım et.
Vous vous êtes fait mal? - Aidez-moi.
Kalkmama yardım et.
Aide-moi à monter.
En azından ayağa kalkmama yardım et!
Aidez-moi au moins à me relever.
- Kalkmama yardım et.
- Prêtez-moi la main.
Oh, tatlım, kalkmama yardım et lütfen.
Aidez-moi, je vous en prie.
Kalkmama yardım et.
Aidez-moi.
Kalkmama yardım et.
Tiens-moi.
- Kalkmama yardım et
- Relevez moi!
Kalkmama yardım et.
Relevez moi!
- Kalkmama yardım et!
Un médecin. - Relevez moi!
Kalkmama yardım et Z.
Aide-moi à me lever.
Kalkmama yardım et.
Aide-moi à me lever.
- Haydi, kalkmama yardım et.
- Remontez-moi!
Kalkmama yardım et.
Aidez-moi à me lever.
Kalkmama yardım et.
Aide moi à me lever
Vaughn. Kalkmama yardım et.
Aide-moi à me relever.
Saçmalamayı kes de kalkmama yardım et.
Cesse de parler et aide moi a me lever.
Kalkmama yardım et.
Aide-moi à sortir.
Kalkmama yardım et.
Aidez-moi à me relever.
Kalkmama yardım et. Kendim kalkamıyorum.
Sandu, aide-moi, j'ai les jambes en coton.
Kalkmama yardım et.
Aide-moi à me préparer.
- Evet. Kalkmama yardım et.
Vous avez une commotion.
Kalkmama yardım et lütfen.
Aidez-moi, s'il vous plaît.
Lütfen ayağa kalkmama yardım et.
Je t'en prie, aide-moi à me lever.
- Kalkmama yardım et!
- Debout!
- Bence... - Sen sadece kalkmama yardım et.
Aidez-moi à me relever, bordel!
Kalkmama yardım et.
Relève moi.
Kalkmama yardım et.
Aide-moi à me relever.
Sadece yataktan kalkmama yardım et.
Aide-moi à sortir de ce lit.
Kalkmama yardım et.
Oh, aide moi... aide moi à me relever
Kalkmama yardım et. ... ama onu eve götüreceğim!
Aide-moi à me relever.
Kalkmama yardım et yeter.
Aide-moi.
Kalkmama yardım et.
Aide-moi à me redresser.
Kalkmama yardım et. Hayır, o tarafa değil.
Pas par là.
Lütfen beni döndür. Lütfen tuvaletten kalkmama yardım et.
S'il te plaît, fais-moi tourner, aide-moi à me lever des toilettes.
Kalkmama yardım et.
Aide-moi à me mettre debout.
Sam, kalkmama yardım et.
- Sam, aide-moi à me lever.
Şimdi kalkmama yardım et, ben de aradığını bulmana yardım edeyim.
Aide-moi à me relever et je t'aiderai à trouver ce que tu cherches.
- Uh, kalkmama yardım et
- Aide-moi à me lever.
- Kalkmama yardım et. - Hayır, hayır, hayır.
- Aidez-moi à me lever.
Tamam Danny, kalkmama yardım et.
Aide-moi.
Hadi kalkmama yardım et.
Aide papa à se relever.
Kalkmama yardım et, Nina.
Aide-moi à me lever.
Kalkmama yardım et. Bir fikrim var.
Là, aide-moi à me lever.
Kalkmama yardım et.
Je suis d'accords avec vous.
yardım et 1629
yardım etmek istiyorum 79
yardım etmeme izin ver 21
yardım etmemi ister misin 18
yardım et bize 19
yardım etmek istedim 16
yardım et bana 317
yardım etmek isterim 35
yardım et ona 23
yardım etmek ister misin 25
yardım etmek istiyorum 79
yardım etmeme izin ver 21
yardım etmemi ister misin 18
yardım et bize 19
yardım etmek istedim 16
yardım et bana 317
yardım etmek isterim 35
yardım et ona 23
yardım etmek ister misin 25
yardım etmek mi 16
yardım etmeye çalışıyorum 57
yardım etmeye çalışıyordum 30
yardım etmelisin 36
yardım etsene 41
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
yardım etmeye çalışıyorum 57
yardım etmeye çalışıyordum 30
yardım etmelisin 36
yardım etsene 41
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
ettim 71
ettin 18
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmez 34
etmiyorum 100
etmedin 20
ettin 18
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmez 34
etmiyorum 100
etmedin 20
etmedim 69
etmem 47
etrafta kimse yok 27
etmelisin 16
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
etrafımız sarıldı 18
etmem 47
etrafta kimse yok 27
etmelisin 16
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
etrafımız sarıldı 18