Nerede olabilir ki tradutor Russo
37 parallel translation
# Nerede olabilir ki
Куда же пристала...
Nerede olabilir ki?
Где он может быть?
- Nerede olabilir ki bu? - Tamam.
- Где же он может быть?
Nerede olabilir ki?
Где же он может быть?
Nerede olabilir ki? Kazan dairesinde ziyaretçileriyle çay içiyor. Şekerli.
Ну, где ему быть вон, в котельной... с мирянами чай пьет.
Başka nerede olabilir ki?
А где ей ещё быть.
Nerede olabilir ki?
Куда она могла запропаститься?
Başka nerede olabilir ki?
Где ж ему еще быть?
Nerede olabilir ki? Yani bu hiç onun tarzı değil.
Продолжайте звонить.
Nerede olabilir ki?
Где она может быть?
Başka nerede olabilir ki?
Где же ей ещё быть?
Başka nerede olabilir ki?
А где же еще?
- Başka nerede olabilir ki?
- А куда же еще?
Nerede olabilir ki?
Где еще они могут быть?
Başka nerede olabilir ki?
Что еще?
Başka nerede olabilir ki?
А где еще?
Ama nerede olabilir ki?
Но где он может быть?
Sana içki ısmarlamayı teklif ederdim, ama bu nerede olabilir ki?
Что ж, я бы предложил купить тебе выпить, но где здесь это сделать?
Nerede olabilir ki?
Где бы они его установили?
- Nerede olabilir ki?
- Где он может быть?
Barney nerede olabilir ki?
Куда Барни мог деться?
- Başka nerede olabilir ki?
Где же еще?
Başka nerede olabilir ki?
Где же она может быть?
Teşekkürler. Nerede olabilir ki?
На твоем месте я бы оставила его в покое.
Bir zamanlar belki. Bir iki olay yaşanmış olabilir, nerede olmuyor ki.
Раньше, возможно, такое встречалось, как, впрочем, и везде.
Nerede olabilir ki?
Где она?
Nerede olabilir ki?
Где оно может быть?
Nerede olabilir ki?
Где же еще?
Yatak odası başka nerede olabilir ki?
Где еще может быть спальня?
Nerede bir hata olabilir ki?
Что же могло пойти не так?
Çocuk yapma fikrine nerede kapılmış olabilir ki?
Как ей такое... Ребенок?
Aman Tanrım, Wilbur nerede? Nerede olabilir ki? Belki de Dingo yemiştir.
Работа — это тяжело.
Tabii ki nerede ya da kiminle birlikte olduğunu tahmin etmem zararlı olabilir.
Конечно, я могу предположить, где он. Или с кем он.
- Nerede olabilir ki?
- Где, черт возьми, она может быть?
Ki bu arada eğer bir müzik grubum olsaydı bu müzik grubunun adı yani Sebastian nereden geldiklerini bulduğunda kurbanların nerede dalış yaptığını belirleyebilme imkanınız olabilir.
Который, между прочим, если у меня когда-нибудь будет группа, станет её названием. Когда Себастьян выяснит, откуда он взялся, это поможет вам определить, где ныряла жертва.
Sorun şu ki, Joey'in nerede olduğunu Karen bile bilmiyor olabilir.
Проблема в том, что Карэн может даже не знать где Джои.
Nerede olabilir ki?
Куда же он пропал?