Ond tradutor Russo
5 parallel translation
Beni kurtar ond -
- Спаси меня от... - Фредди.
Gegadra anne here fram pisse bune ond heora blod...
Gegadra anne here fram pisse bune ond heora blod...
Dae gelicnesse ond afestna tha thim clute tha.
Dae gelicnesse ond afestna tha thim clute tha.
Ond kadının bir sürü izi var başka kimsenin yok.
Множесто её отпечатков на ней и ничьих больше.
Okunuşu "Ond Marten-oh." şeklinde.
Как правильно? Онд Мартено.
önde 30
onda 63
ondan 152
ondan korkmuyorum 32
önden 25
ondan sonra 224
ondan korkuyorum 25
ondan sonra da 27
ondan uzak dur 185
ondan nefret ediyorum 223
onda 63
ondan 152
ondan korkmuyorum 32
önden 25
ondan sonra 224
ondan korkuyorum 25
ondan sonra da 27
ondan uzak dur 185
ondan nefret ediyorum 223
ondan bahsetmiyorum 20
ondan kurtuldum 19
ondan hoşlandın mı 32
ondan hoşlanıyorum 76
ondan korkuyor musun 22
ondan hoşlanmadım 24
ondan kurtul 30
ondan hoşlanıyorsun 43
ondan çok hoşlanıyorum 18
ondan ne istiyorsun 30
ondan kurtuldum 19
ondan hoşlandın mı 32
ondan hoşlanıyorum 76
ondan korkuyor musun 22
ondan hoşlanmadım 24
ondan kurtul 30
ondan hoşlanıyorsun 43
ondan çok hoşlanıyorum 18
ondan ne istiyorsun 30