And another перевод на испанский
33,015 параллельный перевод
15 reported last month and another one more this morning.
Se informó de quince el mes pasado y uno más esta mañana.
The past six years, one doctor noted her being disassociated from her emotions, two found her depressed, and another diagnosed her with irritable bowel syndrome.
En los últimos seis años, un doctor la notó disociada de sus emociones, dos la encontraron deprimida y otro le diagnosticó síndrome de colon irritable.
They pulled you out of the East River, you and another guy.
Te sacaron del East River, a ti y a otro hombre.
Uh, we have several conflicting reports saying that she has her daughter and another child in there.
Tenemos varios informes que dicen que tiene a su hija y otra niña ahí dentro.
And another thing, who takes their bright pink sorority backpack to vigilante target practice?
Y otra cosa, ¿ quién se lleva su brillante y rosa mochila de la hermandad a una misión justiciera?
We need to find another perch with a clear line of sight, and we need to find it now.
Tenemos que encontrar otro sitio elevado con un claro campo visual y tenemos que encontrarlo ya.
He was ready to... take one life to avenge another, and in the end, I, uh... I was gonna let him do it.
Estuvo a punto de... tomar una vida para vengar otra, y al final, yo... iba a dejar que lo hiciera.
And if it failed, which it did, you still would have had over $ 5 million to put into another opportunity.
Y si fallaba, como sucedió, te hubiesen quedado $ 5 millones para otras inversiones.
I think of lovers as trees growing to and from one another.
Creo que los amantes son como árboles. Creciendo hacia y entre sí.
And these men are charged nearly another year's salary for a visa renewal fee.
¿ Por qué no vuelven a su país si no están ganando nada?
And there's another illegal but commonly used tactic for subcontractors to keep the workers in place.
A todos.
Good, thank you. And the golf course is another Trump International Golf Course?
No, no presta su nombre, él es parte del desarrollo.
What happens, yes, is workers sign a contract in, wherever, Bangladesh, you know, and they arrive in the UAE, they find that they sign another contract for half of what they were promised.
Se suman los costos de la visa y del viaje... y rápidamente hallan que deben el doble... de lo que creían que debían.
And why don't you just buy another stool?
¿ Y por qué no compras otro taburete?
Sophie, she's only here for another week, and then everything will go back to normal.
Sophie, solo va a estar una semana y, después, todo volverá a la normalidad.
And if you think that you are gonna have sex in the next three hours, oh, well, you've got another thing coming!
Y si crees que vas a tener sexo en las próximas tres horas, bueno, ¡ estás muy equivocado!
One man takes another man's skull in his bare hands and crushes it.
Un hombre le coge el cráneo a otro hombre con sus manos y se lo aplasta.
I was with another waitress, and Daria found out about that.
Estaba con otra camarera y Daria lo descubrió.
So you used to be married to an action star, only to divorce him and marry another action star?
¿ Así que estaba casada con una estrella de acción y se divorció para casarse con otra estrella de acción?
I've decided to try and walk a mile in another man's shoes.
He decidido probar a ponerme en la piel de otra persona por un tiempo.
- to hurt another and...
- herir a otros y...
I'm sorry. Those scream out at me. The amount of schmoozing involved and crossing lines and one person putting money in a foundation and then Clinton getting unbelievable amounts for his speeches, contracts going one way or another.
Siento que es usted sabe gritar a mí la cantidad de cotorreo involucrado y cruzando líneas y una persona que pone el dinero en una base y luego Clinton obtener cantidades increíbles de los contratos de discursos ir en una dirección y
Hey, I happen to remember another cute, young blonde who left home early to find her way in the world, and she turned out just fine.
Oye, yo recuerdo a otra rubia joven guapa que se fue de casa pronto para encontrar su camino en el mundo y le fue bien.
- Eager to move on, a wounded and misguided town concocts a flimsy excuse to celebrate, which, in turn, instigates yet another round of bloodshed.
- Impaciente por seguir adelante, una ciudad herida y equivocada inventa una endeble excusa para una celebración, lo que, a su vez, incita a otro baño de sangre.
And you're not having another penny off me till you stop bad-mouthing her.
Y tú no volverás a recibir un penique mío hasta que no dejes de hablar mal de ella.
And you wonder why I don't want another one?
- Mentiroso y fantasioso. - ¡ Cierra la puta boca! - ¿ Y te preguntas por qué quiero a otro?
And... if you give me another chance, I'll never let you down again.
Y... si me das otra oportunidad no te volveré a decepcionar nunca.
The public's going to wake up and find this mental assassination game going on, and soon we're going to have another body.
Van a espabilar por fin y a darse cuenta de esta locura de juego homicida. Y pronto tendremos otro cadáver.
I'm going to be another single mid-30s homosexual, high on ketamine with just so much spare money and then I'm going to buy myself a beach house and then that's going to go underwater because on top of every other nice thing, weather is ending too.
Seré otro homosexual en sus 30 soltero, drogado con ketamina con mucho dinero sin gastar. Luego compraré una casa en la playa y se hundirá bajo el mar porque además el medio ambiente es otra cosa que se acabará.
- I'm not so stupid that I couldn't get you to let me bone another guy in front of you and make you think it was for our marriage.
- No seré tan estúpida si conseguí que me dejaras follarme a otro delante de ti y hacerte pensar que era por nuestro matrimonio.
I am holding a gun in one hand and a lighter in another.
Tengo una pistola en una mano y un encendedor en la otra.
And one way or another, he pays.
Y tarde o temprano, pagará por esto.
'He also built the Globe Theatre from old bits of another theatre,'inventing upcycling, and he probably made the word up as well.
Construyó el teatro The Globe sobre los restos de otro teatro, Inventando el concepto de reciclaje, y probablemente la palabra también.
And that gives me another 170 horsepower.
Y eso me dará otros 170 caballos de potencia.
- And good luck finding another fundraiser. - A fundraiser?
- Y buena suerte encontrando otro inversor. - ¿ Un inversor?
And if you need another act, I also play this.
Y si necesitas otra actuación, también se tocar esto.
I have been analyzing the Orion signal from the CMB and comparing it against another signal that I found embedded from the broadcast in the mothership.
He estado analizando la señal de Orión del CMB y comparándola con. Otra señal adjunta de la nave nodriza.
One life ends and it contributes to another cycle.
Una vida termina y contribuye al ciclo siguiente.
- Um... and then, last year, school sucked, like, super-hard, and I was getting kind of too heavy into benzos, and I ran away twice... Like, once to Santa Barbara, and then another time to Riverside, which is really not where anybody wants to wind up.
Yo estaba consumiendo muchas benzodiacepinas, y me escapé dos veces, una vez, a Santa Bárbara, y la otra vez a Riverside, un lugar en el que nadie quiere aparecerse.
- I'd give my left nut, I never have to fry another guy in oil, and those are my oldest friends.
Daría mi testículo izquierdo por no tener que freír a otro tipo en aceite.
I love you, and I know that God is happy today, because there's another angel in Heaven.
Te quiero y sé que hoy Dios está feliz, porque hay otro ángel en el cielo ".
Swagger, before you say another word, you and Fenn will insert tonight under the cover of darkness at a place of your choosing.
Swagger, antes de decir una palabra más, usted y Fenn va a insertar esta noche bajo el amparo de la oscuridad en un lugar de su elección.
You take a can and you attach it to another one with a string and then you pretend it's a phone and you can hear each other.
Tomas una lata... y, la atas a otra con una cuerda. Y luego, finges que es un teléfono. Y pueden oírse.
And I'd be happier to have another touch of that intoxicating whiskey, miss Stella.
Y estaría más que feliz de tomar otro trago de ese whisky intoxicante, señorita Stella.
They... They said that he pushed another child and that he started it.
Dijeron que empujó a otro niño y que lo empezó.
I'm a human fucking being with issues and I don't need another one.
Soy un puto ser humano con problemas, que no necesita otro más.
... And we'll pick another winner tonight.
Y vamos a elegir a otro ganador esta noche.
You destroyed this machine and this plug, but there's another way.
Destruiste esta máquina y este acople, pero existe otra forma.
It's another version of the same machine, and we know where to plug it in.
Es otra versión de la misma máquina, y sabemos dónde acoplarla.
Then perhaps you'll admit, solely for my edification, that there is another connection, however evanescent, between you, me, and the Patrick Spring murder case?
Entonces, ¿ quizás aceptes, solo para que me quede claro, que existe otra conexión, por insignificante que sea, entre tú, yo, y el caso de asesinato de Patrick Spring?
... And I'll tell you another thing.
Y te diré otra cosa.
and another thing 192
and another one 51
another 624
another one bites the dust 21
another one 540
another round 104
another day 137
another time 384
another guy 19
another beer 33
and another one 51
another 624
another one bites the dust 21
another one 540
another round 104
another day 137
another time 384
another guy 19
another beer 33
another life 37
another world 21
another girl 20
another way 17
another chance 20
another question 32
another drink 66
another night 31
another dollar 17
another thing 119
another world 21
another girl 20
another way 17
another chance 20
another question 32
another drink 66
another night 31
another dollar 17
another thing 119