Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ T ] / Three months later

Three months later перевод на испанский

287 параллельный перевод
Then about three months later, after I'd given up hope of ever seeing her again, she suddenly appeared.
Unos tres meses después... cuando había perdido la esperanza de volver a verla, apareció de pronto.
- Three months later.
- Tres meses después.
Three months later, I ran away.
Tres meses después, me escapé.
Three months later my sister became ill and was buried in the churchyard on the marshes.
Tres semanas después, mi hermana enfermó y fue enterrada en la ciénaga.
But, three months later, I was in India.
Pero tres meses después estaba en la India.
Three months later she was fighting the invisible ties of the relationship in which she was caught
Y tres meses más tarde... ya no parecía existir ni rastro de aquel amor que iba a ser eterno. Sólo permanecían unidos por la costumbre.
Three months later, they shipped him off to a relocation Center.
Tres meses después lo enviaron a un centro de reubicación.
Well, three months later he struck it rich... and we was millionaires.
Pero tres meses después encontró un filón y se hizo millonario.
Three months later they will be in Warsaw.
Tres meses después estarán en Varsovia.
Some luck, three months later she was dead.
¡ Menuda fortuna! Tres meses después murió.
In Europe, November 21 st,'44, in the Pacific, three months later.
En Europa, el 21 de Noviembre del 44, en el Pacífico, 3 meses después.
Three months later, she was cheating on me with a guitarist.
Tres meses más tarde, ella me engañaba con un guitarrista.
Three months later, discharged from the army, my wife and I moved to Milan where, with Uncle Monsignor's help, I got a reference from the Church for a position at Enricone SpA, a vast industrial complex with about 3,000 employees.
Tres meses después licenciado del ejército, con mi esposa nos mudamos a Milán donde, a través del tío monseñor, conseguí el apoyo de la curia para un puesto en Enricone SPA, un vasto complejo industrial con cerca de 3.000 empleados.
At Hiroshima and Nagasaki, the population three months later was found to be apathetic and profoundly lethargic, people living often in their own filth, in total dejection and inertia.
En Hiroshima y Nagasaki, la población, tres meses después se encontraba apática y profundamente letárgica, gente que solía vivir entre su propia porquería, con total desánimo e inercia.
Why did you turn on him three months later?
Entonces me pregunto por qué a los tres meses lo dejas en la estacada.
Three months later, on December 20, 1960, the National Liberation Front of South Vietnam makes its existence officially known.
Tres meses después, el 20 de diciembre de 1960, el Frente Nacional de Liberación de Sudvietnam hace conocer su existencia.
Three months later, he is in prison... and more than half of the remaining 18 years of his life... are spent in federal penitentiaries.
Tres meses después, está preso... y más de la mitad de sus restantes 18 años de vida... Los pasa en penitenciarías federales.
Three months later they give me the name'Arthur'.
3 meses después me llaman'Arthur'.
Put him in a coma. Three months later he died.
Entró en coma y murió tres meses después.
Three months later, he entered the US military base in Yokosuka... and stole money and other objects.
Tres meses después, entró en la base militar de os EUA en Yokosuka... y robó dinero y otros objetos.
Three months later the police knocks at your door.
Tres meses después la policía llama a su puerta.
Three months later was born his son, Giacomo, who went to fight and die in France. But it's not yet our Giacomo.
Tres meses después de su muerte, le nació un hijo, Giacomo,... que murió combatiendo en Francia,... pero no se trata de nuestro Giacomo.
Three months later, England intervenes.
Tres meses después, Inglaterra intervino.
Three months later, we married.
Y a los tres meses nos casamos.
In october of that same year She secured the conviction of her gardener for bigamy And three months later
En octubre del mismo año acusó al jardinero de bigamia... y tres meses después dirigió la batida contra dos vecinos.
Three months later he brings her to his parents'Riviera home.
Se la presenta a sus padres, que viven en un bello lugar.
With the men's personal ambitions on the verge of collision, the thorniest problem on the returning chairman's mind was how to prepare for the impending release of Hirono three months later.
Con las ambiciones personales de sus hombres al borde del enfrentamiento, el problema más acuciante en la mente del presidente entrante... era cómo prepararse ante la inminente liberación de Hirono... tres meses después.
THREE MONTHS LATER...
Tres meses más tarde
Three months later, I got word that he'd left the ship in Baffin Land.
Tres meses después descubro que lo ha dejado en Tierra de Baffin. - ¿ Por qué?
Three months later...
Tres meses después...
Three months later, facing the image of his tragic physical decline,...
Tres meses después, ante la imagen de una trágica declinación física...
Three months later, we went traveling together.
Viajamos juntos por 3 meses.
About three months later, I was in Switzerland on business, staying at a hotel where I go occasionally...
Unos 3 meses más tarde, estaba yo en Suiza por negocios, alojado en un hotel donde voy ocasionalmente...
THREE MONTHS LATER
TRES MESES DESPUES
THREE MONTHS LATER
3 MESES DESPUÉS
About three months later I found out the whole thing was a scam.
Tres meses después supe que todo era una estafa.
He came back three months later a different man. And he hasn't touched a drop since, even though Sylvia walked out on him.
Volvió tres meses después siendo un hombre nuevo y no ha vuelto a beber, ni siquiera cuando Sylvia le dejó.
Three months later, I was great with child.
Tres meses más tarde, estaba encinta.
And he prophesied that three months later, today, a man named Chan Hung would come here to break the spell.
Y él profetizó que tres meses después, hoy, un hombre llamado Chan Hung vendría aquí para romper el hechizo.
THREE MONTHS LATER
TRES MESES MÁS TARDE TRES MESES MÁS TARDE
- Three months later I got stabbed here.
- Tres meses después me apuñalaron.
Three months later, she moved to England and settled in Cambridge, 150 yards from Sir John Halsted's house.
Tres meses después, la chica se estableció en Cambridge. A 135 metros de la casa de Halsted.
Three months later, the Japanese armies attacked the temporary capital of Nanchino, and when the city fell, many atrocities took place.
Tres meses después, los japoneses asediaban la capital provisional de Nanking, y cuando la ciudad cayó, empezaron las atrocidades.
And so, three months later, when the baby came...
Y entonces, tres meses después, cuando llegó el bebé...
- Three months later, we got married.
- Tres meses después, nos casamos.
Three months later her attitude changed.
Tres meses después cambia de actitud.
We'd just been married three weeks when Johnny had to sail and two months later I get a telegraph from the War Department telling me that he and his little P-51...
Llevábamos tres semanas casados cuando Johnny tuvo que embarcar. Dos meses después llegó un telegrama del Ministerio de la Guerra diciéndome que él y su pequeño P-51...
Let us now go back exactly three months... to the sixth of March... which, as we learned later, was when Miss Ordway arrived in New York.
Vamos a remontarnos exactamente tres meses, al 6 de marzo... que fue, como supimos después, cuando la Srta. Ordway llegó a N. Y.
'Two months later, after an absence of three years,
Dos meses después, tras tres años de ausencia,
His parents, Connor and Moira, were killed three years, nine months later, when the Talarians invaded.
Sus padres, Connor y Moira, murieron tres años y nueve meses después, en la invasión talariana.
Two months later, after celebrating Shrove Tuesday three days straight at Aunt Rose's, flipping pancakes we found Augustine one night, smiling but pale and weak in the big bed.
- Dos meses después, Habíamos celebrado la Candelaria durante 3 días en casa de tía Rosa, cocinando crêpes, encontramos una tarde Augustine sonriente, pero pálida y sin fuerzas, en la cama grande.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]