Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ G ] / Good luck with everything

Good luck with everything перевод на французский

60 параллельный перевод
Good luck with everything.
Bonne chance pour ça et pour le reste.
Good luck with everything.
Bonne chance pour la suite.
Frank, good luck with everything.
Frank, bonne continuation.
Well, good luck with everything.
Bonne chance pour tout.
Good luck with everything.
Bon courage.
Good luck with everything.
Encore bonne chance.
I just want to wish you good luck with everything you have to do now.
Je vous souhaite bonne chance pour ce que vous avez à faire maintenant...
Well, good luck with everything.
Bonne chance pour tout alors.
Good luck with everything.
Bonne chance.
Good luck with everything in New York.
Bonne chance à New York.
And good luck with everything.
Et bonne chance pour tout.
- Good luck with everything.
- Bonne chance pour tout.
Good luck with everything.
- Toi aussi. Une fois chez toi, tire un trait sur tout ça.
Look, if I don't see you again, then, you know, good luck with everything, and, uh... If you get a chance, maybe you should even check out those egg rolls at Wong's,'cause they're actually pretty good.
Ecoutez, si je ne reviens pas, je vous souhaite bonne chance, et, euh... à l'occasion, vous devriez peut-être goûter les sandwichs à Wong, parce qu'ils sont vraiment bons!
Good luck with everything.
Bonne chance pour tout.
And good luck with everything.
Bonne chance.
- Good luck with everything.
- Bonne chance. - Merci.
So, good luck with everything.
Alors, bonne chance pour tout.
GOOD LUCK WITH EVERYTHING
BONNE CHANCE POUR TOUT Regarde-moi.
Hey, you know, I just want to say, Good luck with everything,
Je te souhaite bonne chance pour la suite.
Uh, well, good luck with everything.
Bonne chance pour tout.
Well, good luck with everything.
Et bien, bonne chance pour la suite.
Well, good luck with everything, skylight king.
Bonne continuation, le roi du velux.
Uh, hey, good luck with everything.
Et bonne chance pour la suite.
Okay, well, listen, good luck with everything.
Bon, bonne chance pour tout ça.
Well, good luck with everything.
Et bien, bonne chance avec tout ça.
Good luck with everything. I'm really rooting for you.
Bonne chance pour tout.
Well, Ill just say good luck with everything and it's lovely to be here.
Bon, je vous souhaite bonne chance pour tout et bon séjour ici.
Well, good luck with everything.
Bien, bonne chance à vous.
I left my IDs in the drawer. Good luck with everything.
J'ai laissé mes cartes d'identité.
Good luck with everything, darlin'.
Bonne chance pour tout, chérie.
Ma'am, good luck with your school teaching and everything.
Bonne chance avec l'enseignement et tout le reste.
Quincy, good luck with your knee and everything.
Bonne chance pour ton genou... et le reste.
Good luck with the book and everything.
Bonne chance avec le livre et tout le reste.
Good luck with the plague and rabies and everything.
Bonne chance avec la peste, la rage et tout ca.
So, anyhow, uh, good luck, with, well, everything.
Donc... Voilà, bonne chance... avec tout.
Good luck, Betty, with everything.
Bonne chance, Betty, pour tout.
Good luck, Lil, WITH EVERYTHING.
Bonne chance, Lil, pour tout.
Good luck with Stanford and everything. Yeah.
Bonne chance à Stanford et tout le reste.
Well, listen, um - Good luck with the girl and everything.
Eh bien, écoute... bonne chance avec la fille et tout ça.
So good luck, huh, with everything.
Alors bonne chance, pour tout.
I doubt we'll meet again so I want to say good luck, and everything else that goes with it.
Je doute que nous nous reverrons donc je tiens à dire bonne chance, et tout ce qui va avec.
Good luck with the festival and everything.
Bonne chance avec le festival et le reste.
Good luck with that... and with everything.
Bonne chance avec ça... et avec tout.
Good luck. Everything okay with her?
Tout va bien pour elle?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]