Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ О ] / Они совпадают

Они совпадают перевод на испанский

159 параллельный перевод
Ты только посмотри, они совпадают.
Mira esto. Es perfecto.
Они совпадают с теми, что мы нашли в комнате Потоцки.
Se corresponden con las que encontramos en la habitación de Potocki.
Не обязательно, но обычно они совпадают.
No debería, pero a veces pasa.
Если посмотреть на 1000-летний период температур и сравнить с 1000-летним периодом содержания СО2, можно увидеть, насколько же они совпадают.
Si miran mil años de temperaturas y los comparan con mil años de CO2 pueden ver que tienen una relacion estrecha.
Здесь данные фокус групп из Нью-Йорка, Атланты, Сиетла и Феникса. Они совпадают с результатами только что проведенного исследования.
Estos datos del "grupo de muestra" son de NY, Atlanta, Columbus, Seattle y Phoenix, verás que son idénticos los que se están realizando allá.
Они совпадают с нападениями.
Coinciden con los ataques.
Если я правильно помню, они совпадают с вечерами собраний женского общества Минди.
Si no me equivoco, coinciden con las reuniones nocturnas de la liga juvenil de Mindy.
Нет, но я перепроверила образец спермы на юбке жертвы с образцом с пола и они совпадают.
No, pero hice una doble revisión del semen de la falda de la víctima con la del suelo y coinciden.
Потому что если я отдам это Дэвалосу, и он выяснит, что они совпадают, он обвинит тебя, ну, этого тебя, в убийстве.
Bien, si doy esto a Devalos, Sabes, tu nuevo "yo", en * * *
Все они совпадают с версией происшедшего, рассказанной Тони.
Todas ellas consistentes con la versión de Tony.
Я сравнил голосовое сообщение с речью 1944 года, они совпадают.
- ¿ Estás seguro? - He comprobado la voz del mensaje con la grabación de un discurso que dio en 1944 y es la misma.
Это резци и моляры, они совпадают с рентгеном который прислали от стоматолога Хьго Такера.
Los incisivos y molares, coinciden con los rayos-X enviados por el dentista de Hugo Tucker
- Они совпадают.
Idénticos.
Они совпадают с серийниками 30 компьютеров, украденными в кампусе за последний год.
Son de una serie de treinta robos ocurridos en el campus - durante el año pasado
Они совпадают.
Tienen el mismo.
По всему телу фломастером нарисованы линии, они совпадают с местами несмертельных ран.
Líneas de rotulador por toda su piel que corresponden con puntos de heridas no letales.
Из ГАИ. - Они совпадают?
- del DMV - ¿ Coinciden?
РЛ, ДБ и СК, они совпадают с инициалами семерых мужчин и трех женщин, которые закончили колледж в том же году, хотя и не учились на ее факультете.
RL, DB y SQ. las cuáles coinciden con siete hombres y tres las mujeres que se graduaron ese año, ninguno de ellos en su curso, sin embargo.
Они совпадают, потому, что ребенок и есть убийца.
Coincide porque el niño es el asesino.
Так они совпадают?
¿ Entonces coinciden?
- Они совпадают.
- Coinciden.
За исключением погрешностей в переводе, они совпадают практически слово в слово.
Haciendo a un lado las traducciones, son casi literales palabra por palabra.
Он заметил эти цветные линии, которые прочерчены маркером. Они совпадают с теми, что были на рисунке из дома.
Las marcas de los crayones coincide con el dibujo que me mostraste.
И если они совпадают.. - Почему они должны совпадать?
Y sí coinciden- - ¿ Por qué lo harían?
Один заход и они совпадают.
Un par y coinciden.
Они идеально совпадают.
- Encajan a la perfección.
Ну, на купюрах есть отпечатки пальцев, но они не совпадают с отпечатками людей Тайрелла.
Había huellas en el dinero, pero no son de ningún hombre de Tyrel.
Я могу проверить, совпадают ли они с ДНК всех известных форм жизни.
Puedo comprobar si coincide con otras formas de vida.
Они совпадают.
Coinciden.
Символы последовательности, маркеры, но они не совпадают.
Símbolos de alineación, marcas de registro, pero no se alinean.
Они хотят осуществить план, который основывается на предположениях о гравитации и пространстве-времени, которые совсем не совпадают с тем, что мы наблюдаем.
Van a seguir un plan que da por sentadas cosas sobre la gravedad y el espacio-tiempo, ignorando que contradice nuestras observaciones.
- Они не принадлежат ни той, ни другой жертве, но совпадают друг с другом.
No pertenecían a las víctimas pero coincidían entre sí.
- Они не совпадают.
Una de ellas es falsificada.
Они идеально совпадают.
Encajan perfectamente.
Камешки с могилы совпадают с камешками в ботинках Сэма. Ив думает, что они там со времени его смерти.
Hay coincidencia entre las piedras del cementerio, y las piedras de los zapatos de Sam.
Да, они точно совпадают.
Sí, es exactamente igual.
Спроси его, совпадают ли они с теми, что были найдены.
Sólo pregunta si tienen alguna coicidencia con el cabello encontrado
Во-первых, чего бы это ни стоило, те волосы, которые вы дали мне утром, они... они не совпадают с волосами, которые мы нашли на теле человека в парке.
Ante todo, por su importancia, estos pelos que me dió esta mañana, um... no coinciden con los pelos encontrados en el cuerpo del hombre del parque.
Они не совпадают с размерами жертв.
Ninguno coincide con la de las víctimas.
Они... не совпадают.
- Aquí no hay nada.
Они идеально совпадают.
Ellos se alinean perfectamente.
Не только их рост, вес и возраст близки к идентичности, они на 99 % совпадают в их движениях в пространстве, во времени и по скорости.
No sólo sus estaturas, pesos y edades son similares sino que concuerdan en un 99 % en percepción espacio-temporal y tipo de conducta cinética.
Они полностью совпадают.
Coinciden a la perfección.
Я сравнивала данные из агентства недвижимости с планом первого этажа, выуженным из архива, и они не совпадают.
Estoy viendo el catálogo del agente de la propiedad y comparándolo con el plano de planta que saqué de los archivos, y los dos no coinciden.
Они точно совпадают с числами этого календаря.
Concuerdan con los números del calendario exactamente.
Посмотрим, совпадают ли они с передвижениями Тио Нандо.
Veamos si coincide con los del Tio Nando.
Но с другой стороны, если они не совпадают, мы возьмем пива и пересидим шторм в больнице.
En el lado positivo, si no coinciden, cojemos un pack de seis y capeamos el temporal en el hospital.
Кровь на ткани и кровь отпечатков ребенка, они точно совпадают.
La sangre de la tela y la de las huellas del niño son idénticas.
Что касательно отпечатков шин, они не того производителя и не совпадают с теми, что на месте преступления.
Fue un coche distinto.
Всё, что нужно I.A. - это проверить серийные номера и они узнают, что номера не совпадают с номерами тех денег, что были украдены.
Todo lo que tiene que hacer Asuntos Internos es comprobar los números de serie, y sabrán que no concuerdan con los que fueron robados.
Они не совпадают с Зибакс или с каким-либо другим продуктом "Пи энд Ви".
No se corresponden con el Zybax ni con ningún producto de PV.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]