Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Г ] / Господь с тобою

Господь с тобою перевод на французский

31 параллельный перевод
Богородица Дева, радуйся, благодатная Мария, Господь с тобою...
Je vous salue Marie, pleine de grâce. Le Seigneur est avec Vous.
Радуйся Мария, полная благодати, Господь с Тобою...
Je vous salue, Marie, pleine de grâce. Le Seigneur est avec vous.
Да пребудет Господь с тобою.
Et que le Seigneur vous assiste
Радуйся, Мария, благодати полная, Господь с тобою.
" Sainte Marie, pleine de grâce...
Радуйся, Мария, благодати полная, Господь с Тобою...
S'il te plaît change. Je vous salue Marie, pleine de grâce, le Seigneur...
"Господь с тобою."
" Que le Seigneur soit avec vous.
Господь с тобою. Благословенна ты в женах. И благословен плод чрева твоего.
Tu es bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de tes entrailles, est béni.
Радуйся, Мария, Господь с тобою...
Ave Maria, le Seigneur est là...
Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с Тобою ; благословенна Ты между женами...
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum.
Радуйся, Дева Мария, благодати полная, Господь с тобою. Аминь.
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum, Amen
Господь с Тобою.
-... pleine de grâce. - Le Seigneur est avec vous.
Радуйся, Мария, благодати полная, Господь с Тобою.
Je vous salue, Marie, pleine de grâce, le Seigneur est avec vous.
Господь с тобою...
Le Seigneur est avec toi...
Господь с Тобою...
Le Seigneur est avec toi...
... Господь с Тобою благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева твоего Иисус.
Le Seigneur est avec toi. Bénie sois-tu entre toutes les femmes, et béni est le fruit de vos entrailles, Jésus.
Радуйся Мария, благодати полная, Господь с тобою, благословенна ты между женами.
Je vous salue Marie, pleine de grâce, le Seigneur est avec vous, Vous êtes bénie entre toutes les femmes.
Возрадуйся, Мария, благодати полная, Господь с Тобою.
Je vous salue Marie, pleine de grâce, le Seigneur est avec toi.
Господь с тобою, благословенна ты между женами, и благословен плод чрева твоего. Иисус.
Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Lesus.
Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с Тобою ;
Je vous salue, Marie, pleine de grâce, le Seigneur est avec vous.
Святая дева Мария, радуйся Благодатная, господь с Тобою...
Je vous salue Marie, pleine de grâce, le Seigneur est avec vous...
Радуйся, Мария, благодати полная, Господь с Тобою.
Sainte Marie, pleine de grâce, que le seigneur soit avec vous.
Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с Тобою ;
Je vous salue, Marie, pleine de grâce.
Господь с Тобою. Благословенна Ты среди женщин, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
Да пребудет с тобою Господь...
Que le Seigneur soit avec toi...
Господь с Тобою ;
Vous êtes bénie entre toutes les femmes
... с тобою Господь : благословенна ты в жёнах,.. ... и благословен плод чрева твоего Иисус.
tu es bénie entre les femmes et Jésus le fruit de ton ventre est béni
Господь с тобою.
Et son règne sera infini.
Господь с Тобою ;
"Le seigneur est avec moi..."
Господь с Тобою!
Vous êtes bénie entre toutes les femmes, et béni est le fruit de vos entrailles, Jésus.
Господь с тобою, благословенна ты между жёнами.
Je vous salue Marie...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]