Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Э ] / Это человеческая природа

Это человеческая природа перевод на французский

18 параллельный перевод
Это человеческая природа.
C'est la nature humaine...
Дурак. Это человеческая природа.
C'est la nature humaine.
Это человеческая природа. Они всего лишь те, кто они есть.
C'est la nature humaine.
- Думаю, это человеческая природа.
La nature humaine, peut-être?
Это человеческая природа.
C'est la nature humaine.
Это человеческая природа.
C'est juste la nature humaine.
Это человеческая природа, Чарльз.
C'est la nature humaine.
Это человеческая природа.
C'est humain.
Ну то есть, это человеческая природа, я прав?
Je veux dire, la nature humaine, j'ai raison?
Это человеческая природа, поиск истины, и ты её найдёшь.
C'est humain de découvrir des trucs, et tu le feras aussi.
Есть неотъемлемый аспект круговорота, это просто человеческая природа.
Il y a un aspect inhérent à la dissémination de l'information.
Если человеческая природа зла, то это распространяется на природу женщин?
Si la nature humaine est mauvaise, c'est valable aussi pour la nature de... Des femmes?
Это просто человеческая природа, хранить маленькие секреты о себе.
C'est dans nos gênes d'avoir des petits secrets nous concernant.
И когда вы повторяете голословные обвинения достаточно много раз, снова и снова, снова и снова, люди начинают верить, что это правда. Такова человеческая природа.
Si vous répétez assez ces allégations, encore et encore, les gens croiront qu'elles sont vraies.
Это всё человеческая природа, люди не могут отказаться от бесплатной еды.
C'est humain, les gens ne peuvent pas refuser de la nourriture gratuite.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]