Она очаровательна перевод на португальский
78 параллельный перевод
Она очаровательна.
- É um encanto e charmosa.
Она очаровательна.
É maravilhosa.
- Не может быть! - Она очаровательна!
A menina está deslumbrante, não está?
- О, месье, она очаровательна.
- É linda.
Правда, он не назвал имени девушки, но, кажется, она очаровательна.
Não me revelou o nome da rapariga, mas acho que era linda.
Она очаровательна.
Que bem!
Я считаю, что она очаровательна.
Maravilhosa!
Она очаровательна. И начитанна.
Ela é encantadora e leu tudo.
Она очаровательна, правда?
Ela não é adorável?
Она очаровательна.
Ela é adorável.
- ƒа, она очаровательна.
- Ela é encantadora.
Ты говоришь... она очаровательна, но дело в другом, верно?
- Isto não é sobre... Sei que ela é adorável. - Nem duvides, é mesmo.
Она очаровательна! Она себя не очень хорошо чувствует, так что она лежит у меня в комнате.
Ela é linda, mas não se está a sentir muito bem.
Она очаровательна.
Ela é encantadora.
Конечно же она очаровательна... Она просто красавица.
Claro que é fascinante, ela é maravilhosa!
О, она очаровательна.
Ela é tão querida.
", если бы она могла, € сомневаюсь, что ее вкус изменилс € бы к лучшему но она очаровательна.
E se pudesse, duvido que seu gosto melhoraria com ele, porém é encantadora.
Она очаровательна, она невероятна, и затем внезапно, она - враг.
É encantadora, fabulosa. E, de repente, é o inimigo.
Она очаровательна, Джон.
- É encantadora, estou muito orgulhoso de si.
Да, она очаровательна. Пойдем.
Sim, ela é adorável... vamos!
Она очаровательна.
- Ela é adorável.
Она очаровательна, Говард.
É adorável, Howard.
Талула Банхед, она очаровательна.
A Tallulah Bankhead é fascinante.
Она очаровательна.
É uma preciosidade.
Она очаровательна, ваша Люси.
Ela é... ela é adorável, a sua pequena Lucy!
Я думаю, она очаровательна.
Achei-a encantadora.
Она очаровательна.
Ele é adorável!
Она очаровательна... добрая, умная, просто слишком доверчивая
Ela é uma pessoa adorável calorosa, inteligente, um pouco ingénua.
Ну, потому что она очаровательна.
Porque é um belo exemplar?
И, да, она очаровательна.
E sim, ela é um verdadeiro charme.
Она красива, она прелестна, она очаровательна и хочет спать. А, хочет спать.
Eu vou ajudá-la e tu vais ajudar-me.
"Мисс Сьюзан очаровательна, но безнадежно некомпетентна. Вчера она открыла новый оперный театр спектаклем..."
Susan Alexander... uma bela porém incompetente amadora... ontem à noite abriu o novo Teatro Lírico de Chicago... numa apresentação do... "
Она так прекрасна, так талантлива, так очаровательна, что вчера я просил ее стать моей женой.
Ela é tão bonita e tão talentosa, tão... encantadora, ainda ontem lhe disse, "Eu querro você para minha mulher"
Она была прекрасна, она была очаровательна.
Era linda, encantadora.
- Разве она не очаровательна?
Não é um amor?
Разве она не очаровательна?
Ela não é espantosa?
Она была доступна и очаровательна.
Ela estava disponível e era adorável.
Знаешь, она сказала, что я очаровательна и безрассудна.
Sabes, ela disse que me achou encantadora e implacável.
Она была умна, очаровательна и владела несколькими языками.
Bem, só há uma forma de o encontrar.
- Правда, она очаровательна?
Não está bela?
О, разве она не очаровательна?
Não é adorável?
Keлсo, она так очаровательна.
Kelso, ela é tão adorável.
Уверен, в юности она была очаровательна.
Tenho a certeza de que era adorável, na sua infância.
Но вообще я люблю её, за то что она необыкновенно очаровательна.
Mas eu gosto mais dela porque ela é tão incomum e fascinante.
Уверен, в юности она была очаровательна.
Nada.
Она так очаровательна, так умна и... о, дождитесь этого... она красива.
Ela é encantadora, inteligente e... espere... Bela.
Она прекрасна, очаровательна!
Ela é bonita, ela é uma mulher encantadora... e eu amo-a!
- Она просто очаровательна.
Ela é um encanto de pessoa!
- Что вы о ней думаете? - О, она очаровательна.
O que achais dela?
- Она - очаровательна.
- Ela é amorosa. - Sim, é.
Она просто очаровательна, да?
Sim, ela é um encanto, não é?
очаровательная 48
очаровательная девушка 17
очаровательна 39
она остается 42
она остаётся 24
она очень милая 149
она очень красивая 134
она очень хорошая 30
она отказалась 85
она очень умная 43
очаровательная девушка 17
очаровательна 39
она остается 42
она остаётся 24
она очень милая 149
она очень красивая 134
она очень хорошая 30
она отказалась 85
она очень умная 43
она очень симпатичная 18
она ответила 148
она опаздывает 52
она очень старая 23
она отличная 37
она очень красива 29
она очень занята 19
она очень сильная 20
она остановилась 28
она очень больна 64
она ответила 148
она опаздывает 52
она очень старая 23
она отличная 37
она очень красива 29
она очень занята 19
она очень сильная 20
она остановилась 28
она очень больна 64