Size yardım edebilirim перевод на английский
652 параллельный перевод
Size yardım edebilirim diye düşündüm.
I thought I might be able to help.
- Belki gelip size yardım edebilirim?
- Perhaps I could help you?
- Belki ben size yardım edebilirim.
Perhaps I can help you.
Fakat size yardım edebilirim.
But I can help you.
Belki ben size yardım edebilirim.
Maybe I can help you.
- Bilmiyorsanız size yardım edebilirim.
- If you don't know, perhaps I can help.
Size yardım edebilirim.
I can help you.
Bakın, eğer siz ne aradığınızı söylerseniz, belki size yardım edebilirim, hımm...
Look, if you guys tell me what you're looking for, maybe I can help you out, um...
- İstersen size yardım edebilirim?
Can I help?
"belki size yardım edebilirim ve 1 00 hatta 200 atı elinizden alabilirim."
"I may be able to help you out and take a hundred head off your hands,"
Canımızı bağışlarsanız size yardım edebilirim.
If you spare us, I can help you.
Kaptan Kirk, size yardım edebilirim.
Captain Kirk, I can help you.
Size yardım edebilirim
I can help you.
Haydi gidelim, size yardım edebilirim.
Come on, I'll give you a hand.
- Bir şey mi var, efendim, Size yardım edebilirim?
Is it something I can help you with, sir?
Belki ben size yardım edebilirim.
Perhaps I can help you.
Belki size yardım edebilirim?
Maybe I can help you with it.
Size yardım edebilirim.
I can help you, Dr. Linden.
Tabii ki size yardım edebilirim, ama ne olduğunu bana anlatmalısınız.
Naturally I'm trying to help you, but you have to tell me what's wrong.
Belki size yardım edebilirim ya da bir şeyler ortaya çıkar.
Maybe I can help you, or something will come of it.
Belki size yardım edebilirim.
FLIM FLAM : Perhaps I can be of service.
Evet, gerçekten size yardım edebilirim Bay Holmes.
Yes, indeed, I can help you, Mr. Holmes.
- Size yardım edebilirim bay West.
- I'd like to help you, Mr. West.
Size yardım edebilirim?
Is there any way I can help?
Canınızı sıkan her neyse size yardım edebilirim.
Whatever's bothering you, I know I can help you.
Amma velakin asıl önemli olan, size nasıl yardım edebilirim?
However, the important thing is, what can I do for you?
Size nasıl yardım edebilirim?
How could I help you?
Size nasıl yardım edebilirim Bay Dowd?
Now, what can I do for you, Mr. Dowd?
Size nasıl yardım edebilirim?
How may I help you?
Ama ben size nasıl yardım edebilirim ki?
But how can I help?
Size nasıl yardım edebilirim?
- What can I do for you?
Size nasıl yardım edebilirim?
How can I help you?
- Size nasıl yardım edebilirim?
- What may I do for you?
- Size nasıl yardım edebilirim?
- How can I help you? - Get me away from here.
Full-time işe ihtiyacım var, ve size sirkte yardım edebilirim diye düşündüm?
I need a full-time job, and I was just wondering if maybe you could use me with the circus? .
Belki de size başka bir soruyla yardım edebilirim.
Maybe I can help you with another question.
Fakat size nasıl yardım edebilirim?
But how can I help you?
Evet, size nasıl yardım edebilirim?
Yes, can I help you?
Bilmiyorum size nasıl yardım edebilirim.
I don't know how I can help you.
Şimdi, size nasıl yardım edebilirim?
Now, how can I help you?
Size nasıl yardım edebilirim, Komiser?
How can I help you, Lieutenant?
- Nasıl yardım edebilirim size?
We can have a look.
Buyurun efendim, size nasıl yardım edebilirim?
Yes, sir. can I help you?
Ama size başka bir şekilde yardım edebilirim.
However, I can agree to help you in another way.
Söyleyin bakalım size nasıl yardım edebilirim?
Now, do tell me how I can help you.
Ben size daha çok yardım edebilirim sanki.
I think it's more likely that I can help you.
Size nasıl yardım edebilirim?
What can we do for you today? Cash a check, I'll bet.
Bakın, size yardım edebilirim.
Look, I might be able to help you.
Size nasıl yardım edebilirim?
Can I help you, ladies?
Size bir çok konuda yardım edebilirim.
I can help you with lots of stuff.
- Size nasıl yardım edebilirim? - Küçük, romantik bir oda lütfen.
- A small romantic room, maybe on the 10th floor.
size yardım edebilir miyim 48
size yardım edeceğim 39
size yardım edeyim 68
size yardımcı olabilir miyim 55
size yardım edemem 45
size yardımcı olamam 16
size yardım etmek istiyorum 20
yardım edebilirim 88
edebilirim 23
size nasıl yardımcı olabilirim 99
size yardım edeceğim 39
size yardım edeyim 68
size yardımcı olabilir miyim 55
size yardım edemem 45
size yardımcı olamam 16
size yardım etmek istiyorum 20
yardım edebilirim 88
edebilirim 23
size nasıl yardımcı olabilirim 99
size de 156
size iyi eğlenceler 23
size iyi günler 35
size bir şey sorabilir miyim 51
size iyi şanslar 32
size katılıyorum 43
size soruyorum 36
size minnettarım 60
size nasıl yardım edebilirim 39
size güveniyorum 66
size iyi eğlenceler 23
size iyi günler 35
size bir şey sorabilir miyim 51
size iyi şanslar 32
size katılıyorum 43
size soruyorum 36
size minnettarım 60
size nasıl yardım edebilirim 39
size güveniyorum 66