Peki ya kız перевод на испанский
621 параллельный перевод
- Evet, peki ya kız?
- ¿ Y la chica?
- Peki ya kız?
- ¿ Y ella?
- İyi. Peki ya kızı, neydi adı?
Y su hija... ¿ Cómo se llamaba?
Belki de korkmak iyi birşeydir Peki ya kız ne olacak?
Al menos tengo la sensatez de tener miedo. Además, ¿ y ella?
- Peki ya kız?
- No. ¿ Y la chica?
Peki ya kızına güzel bir hediyeye ne dersin?
¿ Por qué no mostrarse generosa con su hija?
peki ya kızın öldürüldüğü sırada sinemada olduğunu kanıtlarsa?
¿ Y si pudiera probar que veía la película a la hora que la mataron?
- Peki ya Kızılderililer?
- ¿ Y los indios?
Peki ya kız?
¿ Y la chica?
- Peki ya kız kardeşin?
- ¿ Y su hermana?
- Peki ya kız? - Bir saniye.
Dos hombres fueron conferir.
Peki ya kızılderililer 40 araba dolusu ateş suyunun kokusunu alırsa ne olur? - Boydan boya derimizi yüzerler.
¿ Qué pasará cuando los indios sepan que hay 40 carros con aguardiente?
Peki ya kız, Estelle Miller?
¿ su amiga, Estelle Miller?
- Peki ya kızın?
- ¿ Y su hija?
Peki ya kız?
Bueno, ¿ y qué hay de ella?
Peki ya kız buradaysa?
¿ Y si ella está aquí?
- Peki ya kız olursa?
- ¿ Y si es mujer?
Peki ya kız?
¿ Y a la chica también?
Peki ya kız?
¿ Conoces a la chica?
Peki ya kız?
¿ Y ella?
Peki ya kız doğururlarsa?
¿ Y si nacen niñas?
- Hemen gözaltına aldık. - Peki ya kız?
- Lo tenemos detenido ahora. - ¿ Y la chica?
Oh! Peki ya kızıl çin radyosuna ne oldu?
Ah. ¿ Y qué hay acerca de aquella conversación de la China Comunista?
Peki ya kız olursa?
¿ Y si es una niña?
Peki ya kızımı öldürmen? Bu da benim yüzümü kızarttı.
¿ Y tú al matar a mi doncella, me demostraste respeto?
Peki ya şu evdeki kız. Vantine, değil mi?
¿ Qué hay de esa chica la que está en la casa, Vantine?
Peki ya pişmiş elmalarla doldurulmuş fırında tavuk ve kenarında da tereyağlı haşlanmış patates ve kırmızı lahanaya ne dersin?
¿ Y qué te parecería un ganso asado y relleno con manzanas al horno? ¿ Y papas recién hervidas con manteca, acompañadas de repollo colorado?
- Peki ya dans elbisesi giyen kız?
¿ Y la muñequita con el traje de baile?
Peki ya aklın, cesaretin, demin sana yemek veren kız, görmedin mi senden sakınmayan gözlerini?
pero ¿ y vuestro ingenio y valor? Recuerda esa muchacha que te ha ofrecido la cena. sus ojos no os evitaron.
Peki ya üç gün önce öldürdüğü kız?
¿ La chica que él mató hace 3 días también?
Peki kız... Daha fazla konuşmayacağım, - ama ne istediğimi biliyorsun!
Niña, yo no hablo mucho, pero ya sabes lo que quiero.
Peki misafirlerin... ya da hizmetçin olunca... kızını nereye yerleştireceksin?
¿ Y se puede saber dónde... instalarás a tu hija... cuando tengas un huésped o una sirvienta?
- Michiko da Hyoutan'un kız gibi olursa ya peki?
Michiko podría ser una solterona. Pero no está lista...
Peki ya şu kızıl ve yeşil taşlar?
Lleva incrustada piedras rojas y verdes.
- Peki ya kaçan diğer kız?
- ¿ Y la que escapó?
Peki ya kaçan kız?
¿ Y la que se escapó?
- Peki ya kız?
- ¿ Y la chica?
Ya sen, güzel bir Yunan kızı bulabildin mi peki?
¿ Y tú? ¿ Alguna encantadora campesina griega?
Peki ya ilk yerleşimcilerin kızılderililere gösterdiği muamele?
¿ Y que hay del trato de los colonos a los indios?
Peki ama ya şu kız...
Entonces esa chica...
Peki ya kızı?
¿ Y su hija, por cierto?
Peki ya o kız masumiyetinden bir şeyler kaybetti mi?
¿ Y también la niña su ingenuidad?
Peki ya küçük kızın adını da hatırlıyor musunuz?
¿ Recuerdas el nombre de la niña?
Siz kızın peşine düşeceksiniz, peki ya benim kırık bacağım?
¡ Pues sí que la has hecho buena! ¡ Cómo te atreves a romperme la pierna!
Peki ya çoban kız?
¿ Y la pastora?
Jack, peki ya o kız?
¿ Y la chica?
Peki ya doğmamış kızım?
¿ Y mi hija que está por nacer?
Peki ya kız?
Y la chica.
- Peki ya kırmızı kurdele?
- ¿ Y la cinta roja?
- Peki, ya Proudfoot'un kızı?
- ¿ Y la Proudfoot?
Peki ya ıssız bir adada olsaydık?
¿ Y si estuviésemos en una isla desértica?
peki ya sen 588
peki ya sonra 72
peki ya ben 207
peki ya siz 111
peki ya ailen 19
peki ya bu 93
peki ya biz 45
peki ya baban 19
peki ya 233
peki ya onlar 26
peki ya sonra 72
peki ya ben 207
peki ya siz 111
peki ya ailen 19
peki ya bu 93
peki ya biz 45
peki ya baban 19
peki ya 233
peki ya onlar 26
peki ya o 66
peki ya çocuk 17
peki ya çocuklar 16
peki ya para 29
peki ya şimdi 60
peki ya annen 23
peki ya diğerleri 35
ya kız 22
kıza 18
kızım 866
peki ya çocuk 17
peki ya çocuklar 16
peki ya para 29
peki ya şimdi 60
peki ya annen 23
peki ya diğerleri 35
ya kız 22
kıza 18
kızım 866
kizzy 59
kızlar 1180
kız kardeş 33
kızı 63
kızgın 55
kızıl 90
kız mı erkek mi 23
kızarmış 18
kız kardeşim 118
kızın 46
kızlar 1180
kız kardeş 33
kızı 63
kızgın 55
kızıl 90
kız mı erkek mi 23
kızarmış 18
kız kardeşim 118
kızın 46
kızkardeşim 29
kızınız 24
kızma 130
kızılderili 47
kızgınsın 35
kız arkadaşın var mı 49
kızgınım 46
kız kardeşi 30
kızım nerede 44
kızıl saçlı 27
kızınız 24
kızma 130
kızılderili 47
kızgınsın 35
kız arkadaşın var mı 49
kızgınım 46
kız kardeşi 30
kızım nerede 44
kızıl saçlı 27
kızgın değilim 76
kızdın mı 66
kız kardeşin 28
kız kim 43
kızdım 17
kızgın mısın 51
kızarmış tavuk 16
kız arkadaşın mı 34
kızın mı 25
kızdın mı 66
kız kardeşin 28
kız kim 43
kızdım 17
kızgın mısın 51
kızarmış tavuk 16
kız arkadaşın mı 34
kızın mı 25