Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ S ] / Sen öldürdün

Sen öldürdün перевод на французский

2,299 параллельный перевод
Kardeşini sen öldürdün.
Vous l'avez tué.
O Amerikalı askeri sen öldürdün, değil mi?
Vous avez tué ce marin, n'est-ce pas?
Danielle'ı sen öldürdün!
Tu as tué Danielle!
Koloradolu çocuğu sen öldürdün.
Vous avez tué le Gamin du Colorado.
Diğer tanığı da sen öldürdün, değil mi?
T'as tué l'autre témoin aussi, non?
- Öyleyse sen öldürdün.
Alors, vous.
Billy 1'i geçen yıl sen öldürdün sanıyordum.
Je croyais que c'était toi qui avait tué Billy-One l'année dernière.
Isabel Wilde'ı sen öldürdün.
Vous avez tué Isabel Wilde.
Oğlumu sen öldürdün! Luis!
Vous avez tué mon fils!
Aslında, bence Jay'i ve Pat'i intikam için sen öldürdün. Bugün de buraya beni öldürmek için geldin.
Je croyais que tu avais tué Pat Jr. et lui pour te venger, et que tu étais venu ici aujourd'hui pour me tuer.
Onu sen öldürdün!
Tu l'as tué!
Hepsini sen öldürdün.
Tu les as tous tués.
Dumbledore'u sen öldürdün, Severus.
Tu as tué Dumbledore, Severus.
- Beni sen öldürdün Onla evlenecektim beni öldürdün
J'allais la marier, et vous m'avez tué.
Onu sen öldürdün. Onu sen öldürdün sonra bunun bir intihar gibi görünmesini sağladın.
Tu l'as tuée et tu as fait croire au suicide.
Dietrich'i sen öldürdün.
- Vous avez tué Dietrich?
Onu sen öldürdün.
Tu l'as tuée.
Jenkins'i sen mi öldürdün?
Vous avez tué Jenkins?
- Onu sen öldürdün. Ben değil.
C'est toi qui l'as tué.
Neden Collette'i öldürdün? Bana, belaya karıştığını sen söyledin.
Pourquoi tuer Collette?
- Dalga mı geçiyorsun? Sen de onu öldürdün!
- Vous détestiez être ici.
Pilar'ı sen mi öldürdün?
{ \ pos ( 192,230 ) } - Avez-vous tué Pilar?
Öldürdün onu sen! O...
Tué, tu l'as!
Onu sen mi öldürdün?
- Tu l'as tué?
Max'i sen mi öldürdün?
Tu as tué Max?
Onu sen öldürdün.
Vous l'avez tué.
Sen de onu öldürdün.
Vous devriez vendre des droits d'auteur.
Henry'yi sen mi öldürdün?
Tu as tué Henry?
Sen bir polis öldürdün!
Tu as tué un flic.
Panthro'yu sen mi öldürdün?
Tu as tué Panthro?
Sen de susturmak için onu öldürdün, değil mi?
Vous l'avez tué pour qu'il se taise?
Richard Grossman'ı sen mi öldürdün, Alena?
Avez-vous tué Richard Grossman?
- Öldürdün mü? - Sen...?
- Vous êtes...
Ailemi sen mi öldürdün?
Avez-vous tué ma famille?
Benim daha bir hastam bile yokken sen birinin hayatını kurtardın ve cansız mankeni öldürdün.
je n'ai même pas encore vu un patient. Tu as déjà sauvé une vie. Tu as déjà tué un mannequin aussi.
Fadhil'i sen mi öldürdün, Clay?
Tu as tué Fadhil, Clay?
Anne, sen gerçekten Gun Wook'u öldürdün mü?
est-ce que tu as vraiment... tué ou fait quelque chose à Gun Wook?
Onları sen mi öldürdün?
Vous les avez tués?
Penelope ve Jay'i sen mi öldürdün?
tu as tué Penelope et Jay?
Bendeydi, ama... Onları sen mi öldürdün, Bug?
Oui, mais... tu les as tués, Bug?
sen benim arkadaşlarımı öldürdün, bende seninkileri öldüreceğim.
Tu descends mes amis, je descends les tiens.
Bana hiç "Onu sen mi öldürdün?" demedin.
Comme : "Est-ce que tu l'as tuée?"
Sen ise onu öldürdün.
Et tu l'as tué.
Sen o Sırpları öldürdün.
Tu as tué ces Serbes.
Machoro'yu sen mi öldürdün?
Qui a tué Machoro?
Fakat ne yazık ki sen annemi öldürdün.
Mais malheureusement, tu as tué ma mère.
Minnie Mouse'u sen mi öldürdün, yoksa derisini kendi isteğiyle mi verdi?
Avez-vous tué Minnie ou emprunté sa robe?
Sen hepsini öldürdün.
Tu as tué tout le monde.
- Sen Calvin'i öldürdün.
Tu as tué Calvin.
Doug ve karısını sen mi öldürdün?
Vous avez tué Doug et sa femme?
Onu sen mi öldürdün? Tekrar düşün.
C'est toi qui l'as tué?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]