Peki ne yapacağız перевод на португальский
1,372 параллельный перевод
Peki ne yapacağız?
Então que fazemos?
Peki ne yapacağız baba?
E o que vamos fazer, papá?
Peki ne yapacağız!
O que vamos fazer então?
- Peki ne yapacağız? - Bilmiyorum.
- O que vamos fazer?
Peki ne yapacağız?
E o que vamos fazer?
Peki ne yapacağız?
Então, o que fazemos?
Peki ne yapacağız?
Então, o que vamos fazer?
Peki ne yapacağız?
O que é que queres fazer?
Peki ne yapacağız?
Então o que vamos fazer?
Peki ne yapacağız?
- O que fazemos?
Peki ne yapacağız?
Então, que raios vamos fazer?
Peki ne yapacağız?
Óptimo. Qual é a nossa próxima iniciativa?
Peki şimdi ne yapacağız?
- Então, que fazemos agora?
Peki, şimdi ne yapacağız?
Bem... o que vamos fazer?
Otel odanda, üstümde gömlek yokken ne yapacağız peki?
O que vamos fazer enquanto esperamos no seu quarto... e eu estiver sem camisa?
- Peki şimdi ne yapacağız?
- O que fazemos agora?
Peki o halde, ne yapacağız?
Que vamos fazer agora?
Peki. Ne yapacağımızı söyleyeyim.
Ok, Eu digo-vos o que temos de fazer.
Peki şimdi ne yapacağız?
Ok, então o que vamos fazer?
Peki şimdi ne yapacağız?
Então o que fazemos agora?
Peki o zaman, ne yapacağız?
- E que devemos fazer?
Peki şimdi ne yapacağız?
O que fazemos agora?
- Peki şimdi ne yapacağız?
- Então, como ficamos?
- Peki biz ne yapacağız?
- Então, em que é que ficamos?
Peki ne yapacağız?
O que fazemos?
- Ne yapacağız peki?
- Então, o que fazemos?
Onu görürsek ne yapacağız peki?
E o que vamos fazer se o virmos?
Ne yapacağız peki?
Então o que vamos fazer?
- Peki ama ne yapacağız?
- Mas que fazemos?
Peki, o zamana kadar ne yapacağız?
Então, o que fazemos até lá?
Peki, bu gece ne yapacağız?
Então, o que vamos fazer hoje à noite?
Şimdi ne yapacağız peki?
Que raios vamos fazer agora?
Peki füzenin yükü nükleer savaş başlığı ise, radyasyonu ne yapacağız?
E se for uma ogiva nuclear? Que me dizem da radiação?
Ne yapacağız peki?
- Que fazemos?
Peki, Walt'ı ne yapacağız?
Então, o que fazemos ao Walt?
- Peki biz ne yapacağız? Sadece bekleyecek miyiz?
Então, o que fazemos?
Peki sonra ne yapacağız?
E depois o que faremos?
Peki biz ne yapacağız?
O que fazemos?
Ne yapacağız peki?
Então, o que fazemos?
Ne yapacağız peki?
Vais fazer o quê então?
Peki, şimdi ne yapacağız?
Então, que vamos fazer agora?
- Peki bu konuda ne yapacağız?
- Então, o que fazemos?
Bekleyin, peki ne yapacağız?
- O que vamos fazer?
Peki, ne yapacağız?
O que vamos fazer?
- Peki ne zaman yapacağız?
- Então, quando temos de fazer isto?
Ne yapacağız peki?
Não se consegue derrotar isto.
Peki ama peşimizdeki bir tank dolusu, tehlikeli bayan konusunda ne yapacağız?
Está bem, mas o que é que vamos fazer em relação ao tanque das raparigas perigosas que nos persegue?
Bundan sonra ne yapacağız peki?
E agora o que fazemos?
Peki, ne yapacağız?
Bem, o que... o que temos de fazer?
Peki Matt için ne yapacağız?
Então, o que faremos quanto ao Matt?
Ne yapacağız peki?
O que estamos a dizer?
peki ne 48
peki ne olacak 18
peki ne diyorsun 17
peki neden 201
peki ne istiyorsun 26
peki ne oldu 61
peki ne yapacaksın 76
peki nerede 38
peki ne düşünüyorsun 16
peki ne dedi 18
peki ne olacak 18
peki ne diyorsun 17
peki neden 201
peki ne istiyorsun 26
peki ne oldu 61
peki ne yapacaksın 76
peki nerede 38
peki ne düşünüyorsun 16
peki ne dedi 18
peki ne için 34
ne yapacağız 1293
ne yapacağız şimdi 125
ne yapacağız peki 43
yapacağız 90
peki tamam 105
peki ya sen 588
peki sen 175
peki ya sonra 72
peki öyle olsun 21
ne yapacağız 1293
ne yapacağız şimdi 125
ne yapacağız peki 43
yapacağız 90
peki tamam 105
peki ya sen 588
peki sen 175
peki ya sonra 72
peki öyle olsun 21
peki ya ben 207
peki ala 404
peki o zaman 297
peki o halde 34
peki ya siz 111
peki bu 51
peki sen kimsin 54
peki siz 49
peki ya ailen 19
peki sonra 112
peki ala 404
peki o zaman 297
peki o halde 34
peki ya siz 111
peki bu 51
peki sen kimsin 54
peki siz 49
peki ya ailen 19
peki sonra 112
peki efendim 999
peki ya biz 45
peki ya 233
peki ya bu 93
peki ya baban 19
peki ya onlar 26
peki şimdi 58
peki sonra ne oldu 33
peki öyleyse 172
peki ya o 66
peki ya biz 45
peki ya 233
peki ya bu 93
peki ya baban 19
peki ya onlar 26
peki şimdi 58
peki sonra ne oldu 33
peki öyleyse 172
peki ya o 66