Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ T ] / Tekrar merhaba

Tekrar merhaba перевод на португальский

461 параллельный перевод
- Tekrar merhaba. - Merhaba.
- Bem, olá outra vez.
Tekrar merhaba.
Bem. OLá outra vez.
Tekrar merhaba.
Olá, novamente.
- Tekrar merhaba.
- Olá.
- Tekrar merhaba.
- Olá, outra vez.
Tekrar merhaba. Şu anda hâlâ filmdeyim ama birkaç saniye sonra stüdyoda ortaya çıkacağım.
Estou, neste momento, ainda em filme, mas dentro de segundos, irei aparecer no estúdio.
Tekrar merhaba.
Bom dia, outra vez.
Tekrar merhaba.
Olá de novo.
Tekrar merhaba.
E está na hora da oitava parte da nossa série sobre a vida e a obra de Ursula Hitler, a dona de casa de Surrey que revolucionou a apicultura britânica nos anos 30. Bem-vindos de volta.
Bu sayede size tekrar merhaba diyebildiğim için çok mutluyum.
Fico feliz por ter tido esta oportunidade de lhe dizer olá.
- Tekrar merhaba.
- olà, outra vez.
Tekrar merhaba.
Olá, outra vez.
Tekrar merhaba.
Olá outra vez.
Tekrar merhaba.
- Oi... outra vez!
- Tekrar merhaba.
- Olá, de novo.
Tekrar merhaba!
Olá de novo!
Tekrar Merhaba, sizi wahu manyakları, ben Harry Doyle Bir başka Tippie snack programına daha hoşgeldiniz.
Olá, novamente. Daqui Harry Doyle, em mais uma edição de "Teepee Talk".
- Tekrar merhaba, Mösyö Radnor.
- Olá outra vez, Sr. Radnor!
Tekrar merhaba millet.
Aqui Dave Glass.
- Tekrar merhaba.
Olá, outra vez.
Merhaba, tekrar merhaba Tekrar görüşmek umuduyla
Olá, olá de novo Espero que nos encontremos novamente
- Tekrar merhaba. - Merhaba.
Olá de novo.
Tekrar merhaba, tekgöz.
Olá outra vez, Ciclope.
- Tekrar merhaba, Doktor.
- Olá de novo, doutor.
Tekrar merhaba, Doktor.
Olá de novo doutor.
Tekrar merhaba.
Olá de novo. - Olá.
- Tekrar merhaba.
- Olá outra vez.
Tekrar merhaba.
Viva, outra vez!
- Tekrar merhaba.
- Olá mais uma vez.
- Tekrar merhaba!
Certo, olá de novo!
Tekrar merhaba, Sinteres.
Olá outra vez, Sinteres.
Tekrar merhaba.
Oh, olá outra vez.
- Tekrar merhaba, Bayan Benes.
- Olá, novamente, Miss Benes!
Tekrar merhaba.
- Oi novamente.
Tekrar merhaba.
Olá.
Tekrar merhaba.
Olá, mais uma vez.
- Merhaba, dostum. - Seni tekrar gördüğüme sevindim, evlat.
- Fico contente de te voltar a ver, filho.
Şey, tekrar merhaba.
Olá, mais uma vez.
Merhaba, Clarence. Seni tekrar görmek güzel.
- Prazer em vê-lo, Clarence.
Merhaba, madam. Sizi tekrar gördüğüme sevindim.
Boa tarde, folgo muito em vê-la.
Tekrar bana dönelim. Merhaba.
E, agora, de volta a mim.
Tekrar merhaba.
- Olá, outra vez.
- Merhaba! - Tekrar görmek istediğim tek kişi.
É o único que quero rever.
Merhaba David. Tekrar baban.
- Ei, David, é o pai de novo.
Seni tekrar görmek çok eğlenceli... Merhaba, Bay Cox.
Que bom vê-la, novamente, Senhora Münchgstettner.
Herkese tekrar merhaba, Harry Doyle stadyumdan canlı anlatacak.
Olá a todos.
Herkese tekrar merhaba, Harry Doyle burda herkese büyük bir Wahu stadyuma hoşgeldiniz.
Olá, novamente.
- Tekrar merhaba.
- Olá de novo.
- Tekrar merhaba.
E tu?
Tekrar merhaba.
Olá!
- Merhaba April. - Merhaba. - Seni tekrar görmek güzel.
April, é um prazer vê-la de novo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]