Are they not Çeviri İspanyolca
11,054 parallel translation
They just want the toy. We are not pitching Brooks.
No estamos promocionando a Brooks.
Not to a stranger, but to someone who matters,'cause if they love you, they will accept you, the way Jesus does, for Jesus is not afraid of who you are.
No a un extraño, sino a alguien que importe, porque si te quieren, te aceptarán igual que lo hace Jesús, porque Jesús no tiene miedo de quiénes sois.
Okay, I may not be your biggest fan, but they are.
Bueno, no puedo ser tu mayor fan, pero son.
Yes, well, they're up, but they are not exactly smiling.
Sí, bueno, están de pie, pero no están exactamente sonriendo.
I mean, they're not much to look at, but they are loaded, and they want to open a whole chain of Stilettos.
Digo, no hay mucho que verles, pero tienen mucho dinero, y quieren abrir una cadena completa de Stilettos.
They're just not suffering like the rest of us are.
No están sufriendo como el resto de nosotros.
Not all the souls in New Delphi are of sound mind, but they are our souls nonetheless.
No todas las almas en Nueva Delphi están limpias... pero aún así son nuestras almas. Y aquí es donde residen.
They are not here to extract me.
No están aquí para sacarme.
What he never understood was that the angels destroyed everything, but they could not touch our words, which are strong as marble and rich as sweet cream.
Lo que nunca entendió fue que los ángeles lo destruyeron todo, pero que no podían tocar nuestras palabras, que son fuertes como el mármol y ricas como la crema dulce.
The problem is that the areas where they live are so overfished now that they're not able to make a living.
Las áreas donde viven están tan sobrepescadas... que no pueden ganarse la vida.
So when these laws are followed, the sharks are chucked back into the water, dead. And if they're not followed, they can just say they caught them somewhere else.
Cuando se obedece la ley... el tiburón muerto se lanza al agua... y si no, dicen que los atraparon en otro lado.
So if I mention a few non-state actors, can you just say whether or not they are involved at some point?
Si menciono a algunos actores... ¿ puede decirme si están implicados o no?
They are not family.
Ellos no son familia.
This is the only place where the things that you have done are not only accepted, they are praised.
Este es el único sitio donde las cosas que has hecho no son solo aceptadas, son elogiadas.
Not so easy when they are right in front of you.
No tan fácil cuando están frente tuyo.
They are not the blood heirs of King Simon, and so are not eligible to ascend the Throne.
No son herederos de sangre del rey Simon, por lo tanto no son elegidos para ascender al trono.
They are not successors to the throne and as such, do not merit nor deserve protection.
No son sucesores al trono y por lo tanto, no merecen protección.
They are not.
No lo son.
Well, they're not growing as fast, but those users are loyal.
Bueno, no están creciendo tan rápido, pero esos usuarios son leales.
And when people are in the bathroom, they're not really gone.
Y cuando la gente está en el cuarto de baño, no se han ido realmente.
He does not believe they are sugarless.
No cree que sean sin azúcar.
You do not think they are looking for us. Right.
Oye, ¿ no crees que nos están buscando?
- I know you know, and I know your instincts are extraordinary but they're not infallible.
- Sé que tú sabes, y sé que sus instintos son extraordinarios pero no son infalibles.
Whoever these gentlemen are, they're not FBI.
Quienquiera que sean estos caballeros, no son del FBI.
Although I suspect your kids They are not very attached to wine, right?
Aunque sospecho que tus chicos no son muy apegados al vino, ¿ no?
And now they are chasing those who do not want to leave.
Y ahora están persiguiendo a los que no se quieren ir.
Not even when they are the enemy.
Ni siquiera cuando son el enemigo.
Some people are really neurotic about how they pack the jump bag, or whatever, but not me.
Algunas personas se ponen muy neuróticas sobre como empacar la bolsa de saltos, o lo que sea, pero yo no.
They are identical - - hers are not the same.
Son idénticos, los de ellas no son los mismos.
Some others are there, if you give them a lottery ticket that can get Rs.1 crore, they'll throw it away saying colour is not good.
Los otros están allí, si se les da un billete de lotería pueden ganarse 1 millón de rupias, Van a tirarlo a la basura diciendo el color no es bueno.
They are not angry.
No están furiosas.
They're confused, but they are not criminals.
pero no son criminales.
They are not the same.
No son iguales.
Actually when we test to see if there is a difference in the two groups, white participants versus black participants, they are not statistically different from each other.
En realidad cuando probamos para ver si hay diferencia entre los dos grupos, participantes blancos contra participantes negros, ambos no son estadísticamente diferentes entre sí.
The group and the idea are linked together in their brains whether they agree with that stereotype or not.
El grupo y la idea son aparejados juntos en sus cerebros ya sea que estén de acuerdo con ese estereotipo o no.
And so, while they are not identical and they've never met each other, they also might look like the fifth cousin twice removed.
Y, aunque no son idénticas, y nunca se han conocido, también podrían parecerse al quinto primo dos veces removido.
When you ask them who they're most likely to harm, to just hurt, not actually kill, they're most willing to harm these competent groups that are competitive with our own interests.
Cuando les preguntas a quiénes podrían perjudicar más, solo para lastimarlos, no para matarlos, están más dispuestos a lastimar a estos grupos competentes que compiten con nuestros propios intereses.
Do not forget your own teachings..... for they are wise indeed.
No olvides tus propias enseñanzas... porque son verdaderamente sabias.
Now, bath salts are not actually salts that you put in your bath, they're just a nickname for one of a host of new synthetic drugs that are designed to skirt current narcotics laws.
Es el apodo de unas nuevas drogas sintéticas... diseñadas para burlar las leyes antinarcóticos.
Honestly, they are not filling my expectations.
¿ Sinceramente? No cumplen con mis expectativas.
They are not welcome in my kingdom.
No son bienvenidos en mi reino.
They're not drafting the rest of us, are they?
No nos van a reclutar a los demás, ¿ verdad?
Did not expect this to happen, and right now, they are chanting for their new governor David mills.
No esperaba que esto pasara. Y ahora, están cantando - para el nuevo gobernador, David Mills...
Those things, They are not true.
Esas cosas no son ciertas.
Student collectives are fine, so are meetings, and joint reports, but they are sometimes not enough.
Están bien las organizaciones, las reuniones, los documentos conjuntos pero a veces no bastan.
They are not best friends.
¿ eh?
Oliver does not know what they are doing.
Oliver no sabe lo que está pasando.
Are you mayor when it comes out The press thrusts over you. I do not know how deeply they need Dig before they get there.
Si eres alcalde cuando esto salga... toda la prensa caerá sobre ti... cavarán y descubrirán lo que habéis estado haciendo.
Only the great Edmond Halley has even speculated that comets are not singular occurrences, that they cyclically return.
Solo el gran Edmond Halley ha especulado siquiera que los cometas no son apariciones singulares, sino que regresan cíclicamente.
Such are not what they seem by day, but rule the world by night. "
Esos no son lo que aparenta de día, pero gobiernan el mundo de noche ".
They are not a food animal.
No son animales para alimento.
are they 885
are they yours 34
are they here 66
are they okay 61
are they real 23
are they safe 21
are they good 19
are they still there 20
are they coming 28
are they still alive 18
are they yours 34
are they here 66
are they okay 61
are they real 23
are they safe 21
are they good 19
are they still there 20
are they coming 28
are they still alive 18
are they dead 50
are they alive 29
are they gone 40
are they all right 31
nothing 25771
not allowed 48
note 183
noth 18
notes 105
not yet 7691
are they alive 29
are they gone 40
are they all right 31
nothing 25771
not allowed 48
note 183
noth 18
notes 105
not yet 7691
notebook 23
notice 40
not really 5709
notorious 29
not at all 5606
nottingham 42
noticed 24
nothin 482
notch 62
noted 237
notice 40
not really 5709
notorious 29
not at all 5606
nottingham 42
noticed 24
nothin 482
notch 62
noted 237
nothing else matters 82
nothing to see here 87
not me 3274
nothing to hide 21
nothing much 304
not anymore 2246
nothing more 611
not tonight 725
not my type 47
nothing happened 754
nothing to see here 87
not me 3274
nothing to hide 21
nothing much 304
not anymore 2246
nothing more 611
not tonight 725
not my type 47
nothing happened 754