Both grunt Çeviri İspanyolca
107 parallel translation
- [Both Grunt]
- Cuídate.
( both grunt )
( tanto ronco )
- [Both Grunt]
Caramba.
[BOTH GRUNT] Now let's all raise our wine boxes...
Levantemos nuestras cajas de vino.
[BOTH GRUNT]... to Marge.
Por Marge. ¡ Salud!
[BOTH GRUNT] Let's do it.
Vamos a hacerlo.
[BOTH GRUNT] Hey, Mr. Smithers.
Hola, Sr. Smithers.
[BOTH GRUNT] That's toxic waste.
Son residuos tóxicos.
[BOTH GRUNT] Look, we got off on the wrong foot.
Miren... comenzamos con el pie izquierdo...
( Both grunt ) ( Both grunt )
- ¡ Maldita seas tu!
[Both grunt] I love pounding beavers!
Me encanta golpear castores.
[Both grunt] If you miss me so much,
Si me extrañaste tanto...
- Come on. [Both grunt ] [ Both gasp]
( Música )
[Both grunt]
¡ Vosotros lo habéis querido!
Although it does seem like everybody might... sleep with everybody, or, you know, someone is punching someone in the face... ( Both grunt ) ( Camera shutter clicks )
Aunque parece que todos podrían... acostarse con todos, o, ya sabes, alguien le está pegando a alguien en la cara... Ya sabes, pero eso es lo que hacen los amigos.
Maybe you should try it sometime. [BOTH GRUNT]
Quizá deberías probarlo alguna vez.
- ( both grunt ) - Yeah!
- Si!
Set, hut! [both grunt] Oh!
Set, hut! Oh! ¡ Whoo!
No. [both grunt]
No.
( BOTH GRUNT )
[Ambos] Gruñidos
[both grunt] Just hear me out for two conds.
Solo escúchenme por dos segundos.
It was cash's idea! Actually, I just went along with it, and I didn't mean... [both grunt]
Estoy de acuerdo, pero yo no quería...
[BOTH GRUNT] - Time to make my exit. - Unh.
Hora de irse.
Oh, yeah. ( both grunt )
Sí.
Or not. [BOTH GRUNT AND COUGH] We need to get lost.
O no.
I suppose the properly inclusive term is... [BOTH GRUNT]... "meat bags."
Supongo que el término apropiado inclusivo es "bolsas de carne".
[BOTH GRUNT]
Aah!
Help me. ( Both grunt )
Ayúdame.
( Both grunt )
Lo siento. ¿ El cura tiene un hijo? Si, de una vida anterior. Mira, te explicaré todo esto después.
[both grunt ] Aliens, huh? [ chuckles]
Aliens, ¿ eh?
[clicks ] [ both grunt]
[Clic ] [ Ambos gruñido]
( BOTH GRUNT )
( AMBOS RONCO )
( Both grunt ) Yes!
¡ Sí!
( Both grunt ) We are not in bloody Sydney, Claire!
¡ No estamos en el maldito Sidney, Claire!
But I don't have to,'cause the park is free. ( BOTH GRUNT )
Pero no hace falta, porque el parque es gratis.
- [Both Grunt] - Come on, Homer!
¡ Vamos, Homero!
BOTH GRUNT
Mírala.
[BOTH GRUNT] All set?
¿ Todo listo?
[BOTH GRUNT] Sorry.
Lo siento.
[BOTH GRUNT]
- No, Helena. No.
[BOTH GRUNT]
¿ Como hicieron -?
[Both grunt]
Un árbol menos.
Sir! Yes, Jones? ( BOTH WOMEN GRUNT WITH EXERTION )
¿ Sí, Jones?
You'll say, "Good job," or just grunt or slap me on the back harder than necessary. Anyways, the point is, we both have our gifts.
Dirás, "Buen trabajo" o sólo gruñirás o me palmearás la espalda más fuerte de lo necesario de todas formas, la cosa es...
When we got married, you were an intern working 30-hour shifts, doing grunt work, and we both put up with it because we knew that it was leading to something better.
Cuando nos casamos, eras pasante y hacías turnos de 30 horas de trabajo pesado, y ambos Io soportamos porque sabíamos que luego viviríamos mejor.
When we got married, you were an intern working 30-hour shifts, doing grunt work, and we both put up with it because we knew that it was leading to something better.
Cuando nos casamos, eras pasante y hacías turnos de 30 horas de trabajo pesado, y ambos lo soportamos porque sabíamos que luego viviríamos mejor.
[BOTH GRUNT] Get them, boys.
Atrápenlos, chicos.
[BOTH GRUNT]
¿ Cuál fue tu primera pista?
[BOTH GRUNT]
¡ Ahora!
It means our lives! [both shout ] [ all cheering ] kevin : [ grunting ] agh! gwen : [ grunts ] [ all grunt ] kevin : [ grunting] we have our prize!
Esto significa que nuestras vidas! tenemos nuestro premio!
[beeping ] jetray : Jetray! [ all grunt ] [ both grunt]
Jetray ¡ Chicos!
both grunting 124
grunting 1172
grunt 35
grunts 2118
gruntlng 17
both of us 267
both of you 1783
both of them 366
both laugh 381
both screaming 34
grunting 1172
grunt 35
grunts 2118
gruntlng 17
both of us 267
both of you 1783
both of them 366
both laugh 381
both screaming 34
both laughing 234
both sides 54
both hands 46
both times 46
both dead 17
both gasp 40
both of' em 29
both chuckling 67
both moaning 27
both scream 23
both sides 54
both hands 46
both times 46
both dead 17
both gasp 40
both of' em 29
both chuckling 67
both moaning 27
both scream 23