English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ D ] / Detective chandler

Detective chandler Çeviri İspanyolca

103 parallel translation
Thank you. DI Chandler?
Gracias... detective Chandler.
Sharp.
Alertas. Detective Chandler.
Oh, er, DI Chandler.
Detective Chandler.
DI Chandler.
Detective Chandler.
This is how I do the phones in Crimewatch.
Así es como telefonean en las pelis. Detective Chandler. 'Le espero a la salida de los billares.'
DI Chandler has just informed me that Mr Gedding was paid to confess.
El detective Chandler ha descubierto que le pagaron por confesar.
I thought you'd appreciate a souvenir.
Pensé que le gustaría tener un recuerdo. Detective Chandler.
Hm. DI Chandler. You made it.
- Detective Chandler, ya está aquí.
I'm DI Chandler.
Soy el detective Chandler.
DI Chandler?
- ¿ Detective Chandler?
Er, DI Chandler.
- Detective Chandler.
I'm Detective Chandler.
Soy la detective Chandler.
Detective Chandler.
Detective Chandler.
Actually, I'm Detective Chandler, and this is Detective Vargas.
En realidad, soy la detective Chandler, y ella es la detective Vargas.
Hello, I'm DI Chandler.
Hola, soy el Detective Chandler.
Detective Chandler, it's Larry from I.T.
Detective Chandler, soy Larry de informática.
I'm Detective Chandler.
Soy la Detective Chandler.
Congratulations, Detective Chandler.
Felicitaciones, detective Chandler.
Including a new one I think you and Detective Chandler are really gonna like. ♪ Dad.
Incluyendo uno nuevo que creo que tú y la detective Chandler realmente les va a gustar.
Detective Chandler, he might be the person that's been watching me.
Detective Chandler, él debe ser la persona que me ha estado vigilando.
This is Detective Chandler.
Esta es la detective Chandler.
So what did Detective Chandler do to ruin the partnership?
Entonces, ¿ qué es lo que hace la detective Chandler para arruinar la asociación?
Last chance. Is there anything that you want to tell me about Detective Chandler?
La última oportunidad. ¿ Hay algo que quieras decirme acerca de la Detective Chandler?
Detective Chandler took some initiative, knocked some heads, and came up with a possible location on our killer.
La detective Chandler tomó un poco de iniciativa, tocó algunas cabezas, y se le ocurrió una posible ubicación de nuestro asesino.
Very few people have ever heard what I'm about to tell you, Detective Chandler.
Muy pocas personas han escuchado lo que estoy a punto de contarle, Detective Chandler.
Detective Chandler, my name is Paul Davis.
Detective Chandler, me llamo Paul Davis.
I never knew her name, but I think she might have been Detective Chandler's mother.
Nunca supe su nombre, pero creo que pudo haber sido la madre de la Detective Chandler.
I think she might have been Detective Chandler's mother. ♪ ♪ Gonna wash the dust off my soul ♪
Creo que podría haber sido la madre de la Detective Chandler.
All we know is Detective Chandler talked to some mystery CI at Rikers, who gave her the address of an abandoned building.
Todo lo que sabemos es que la Detective Chandler habló con algunos confidentes misteriosos en Rikers, quienes le dieron la dirección de un edificio abandonado.
Uh, Detective Chandler.
Detective Chandler.
- Is the city safe? Detective Chandler?
- ¿ Está la ciudad a salvo?
- Detective Chandler?
- ¿ Detective Chandler?
Detective Chandler?
¿ Detective Chandler?
For Detective Chandler- - your big tip from Rikers- - did he tell you anything about this killer?
Para la Detective Chandler... el gran chivatazo de Rikers... ¿ no dirás nada sobre este asesino?
Tyler, it's Detective Chandler.
Tyler, soy la Detective Chandler. ¿ Qué está pasando?
DI Chandler. And you are?
Detective Chandler, ¿ y usted es?
I've been trying to help Detective Chandler find her birth father.
He estado tratando de ayudar a la detective Chandler a encontrar a su padre biológico.
Detective Chandler... to what do I owe the pleasure?
Detective Chandler... ¿ a qué debo el placer?
I-I'm sorry, do you still want me to call you Detective Chandler?
Lo siento, ¿ todavía quieres que te llame Detective Chandler?
This is Detective Chandler. I know who you are.
Esta es la Detective Chandler.
Raymond Chandler had a secret for writing detective stories.
Raymond Chandler tenía un secreto para sus novelas :
Detective Inspector Joseph Chandler.
Inspector Joseph Chandler.
This is my colleague, Detective Inspector Chandler.
Él es mi colega, el Detective Inspector Chandler.
Where is Detective Inspector Chandler?
- ¿ Dónde está el Inspector Chandler?
John, thi's i's DI Chandler, the detective I wa's telling you about.
John, él es DI Chandler, el detective del que te hablé.
Hi, this is Detective Catherine Chandler, NYPD.
Hola, soy la detective Catherin Chandler, policía de Nueva York.
DI Chandler.
- Detective-Inspector Chandler.
Er, DI Chandler.
Soy el Detective-Inspector Chandler.
DI Chandler.
Detective Inspector Chandler.
This is my partner, Detective Catherine Chandler.
Esta es mi compañera, detective Catherine Chandler.
Indeed, you've proven yourself to be quite a fine detective, one worthy of Raymond Chandler.
De hecho, ha resultado ser un buen detective, uno digno de Raymond Chandler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]