English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ G ] / Good evening

Good evening Çeviri İspanyolca

18,030 parallel translation
Good evening.
Buenas noches.
Good evening, gentlemen.
Buenas tardes, caballeros.
- Good evening.
- Buenas noches.
Have a good evening.Henriksen!
¡ Tenga una buena tarde, Director Henriksen!
Good evening.director Henriksen,
Buenas noches, Director Henriksen.
Good evening,
Buenas noches.
Good evening, lieutenant.
Buenas tardes, teniente.
Good evening, Mr. Racine.
- Buenas tardes Sr. Racine.
Good evening!
¡ Buenas noches!
- Good evening!
¡ Buenas noches!
- Good evening to you, too.
- Que pase buena noche.
Good evening, and welcome to the debate for Cook County State's Attorney, coming to you from the ballroom of the Bonaventure Hotel.
Buenas noches y bienvenidos al debate entre los candidatos a ser el fiscal del estado en el condado de Cook, estamos retransmitiendo desde el salón de actos del Hotel Bonaventure.
I just took his hand and I said, " Good evening, Sir.
Sólo tomé su mano y dije : " Buenas noches, señor,
Good evening, Sir.
Buenas noches, señor.
Good evening, Norman.
Buenas noches, Norman.
Good evening, Pussy.
Buenas noches, Pussy.
"Good evening, Norman."
" Buenas noches, Norman.
- Good evening, Sir.
- Buenas noches, señor.
Okay, good evening, Carol.
Vale, buenas tardes, Carol.
Have a good evening, agent gaad.
Tener una buena tarde, gaad agente.
Good evening!
¡ Buena noches!
You are disaster incarnate and you have ruined a perfectly good evening!
¡ Eres el desastre encarnado y has arruinado una perfecta noche!
Good evening, happy Valentine's Day.
Buenas noches, feliz San Valentín.
- Have a good evening.
- Que tengas una buena noche.
Good evening, ladies and gentlemen...
Buenas tardes, damas y caballeros...
Good evening, Dr. Masters.
Buenas noches, Dr. Masters.
Good evening, Mr. Mosher.
Buenas noches, Sr. Mosher.
- Good evening, ma'am.
- Buenas noches, señora.
Please, sir, can I have some more? Good evening. Welcome to Blunt Talk.
Por favor, señor, ¿ me das un poco más? Buenas noches.
- Good evening, Walter.
- Buenas noches, Walter.
Ladies and gentlemen, good evening.
Señoras y señores, buenas noches.
Good evening. The News of the World phone hacking scandal started as one bad apple, a rogue journalist or maybe two, who'd taken their supposed investigations a little too far.
La noticia de que el escándalo de teléfono de hacking Mundial que comenzó como una manzana podrida, un periodista granuja o tal vez dos, quien había tomado su supone investigaciones un poco demasiado lejos.
Good evening. Our first special is an almond-crusted salmon...
Nuestro primer especial es un salmón cubierto con almendras- -
Good evening, Mrs. Strong.
Buenas noches, Sra. Strong.
- Good evening.
Buenas noches.
Good evening, Sire.
Buenas tardes, sire.
Good evening, Pierre.
Buenas noches, Pierre.
Good evening, Mr. Lewanski.
Buenas noches, Sr. Lewanski.
Have a good evening, Julie, and a safe ride home.
Que tengas buena tarde, Julie, y un viaje seguro a casa.
Good evening, everyone.
Buenas noches a todos.
Good evening and welcome. I'm Jane Bowman.
Buenas noches y bienvenidos Soy Jane Bowman
Good evening, Cecile.
Buenas noches, Cecile
Have a good evening, Miss Lefler.
Que tenga una buena tarde, Srta. Lefler.
- Good evening.
- Buenas tardes.
Good evening.
Buenas tarde.
Have a good evening, gentlemen.
Que pasen una buena noche, caballeros.
Dobkins, say "Good evening, ladies and gentlemen."
Dobkins, di "Buenas noches, damas y caballeros".
Good evening, ladies and gentlemen.
Buenas noches, damas y caballeros.
Good evening.
Buenas tardes.
Not at all, but if you want, I can put in a good word for you with mom during our evening chat.
Para nada, pero si quieres, puedo hablarle bien de ti a mamá durante nuestra charla nocturna.
It wasn't one of those fantastic evenings. It was just a very ordinary evening. But, like, good.
REUNIÓN POST SERVICIO |

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]