English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ R ] / Real cute

Real cute Çeviri İspanyolca

328 parallel translation
Now you look real cute.
Ahora ya estás realmente mono.
A real cute, a bit messy...
Una auténtica monada, un poco desordenado...
This is a real cute little note.
Esa es una muy bonita nota.
Why, you're real cute.
Es usted un encanto.
Real cute, ain't you, Bigelow. Just real cute.
Muy listo, Bigelow, muy listo.
This Bigelow is real cute, He wanted to get tough with Chester. He don't know Chester.
El Sr. Bigelow es un listo, quiso hacerse el duro con Chester.
He was real cute.
Era muy gentil.
He was real cute.
En verdad era gentil.
Well, my counter-suggestion is that you'd look real cute with a lump on your head.
Mí contra sugerencia es que estarías guapísimo con un chichón en la cabeza.
Cute. I got a real cute husband.
Conseguí un marido muy atractivo
You know, you're real cute. Oh.
Es Ud. una monería.
- Yeah. You'd look real cute in a pair of water skis.
- Estarías muy guapo sobre un par de esquíes.
That's a real cute one.
Eso es gracioso.
She's real cute, ain't she?
- Es muy linda, ¿ verdad?
I bet you're a real cute dancer.
Seguro que bailas de cine.
You know, you're real cute.
¿ Sabes? Eres muy guapo.
I just said you're real cute.
Sólo he dicho que eres guapo.
" Some of them are real creeps, some real cute.
Algunos eran buenos chicos pero otros eran de espanto.
YOU THINK YOU'RE REAL CUTE, DON'T YOU?
Te crees muy lindo, ¿ no es cierto?
I think that's real cute.
Es muy astuto.
I think she's real cute. I...
Habéis bailado toda la noche.
Oh, you're cute. You're real cute, you are.
Eres muy lista, verdaderamente lista.
She made herself two real cute little knives.
Se ha hecho unos cuchillitos la mar de bonitos.
- l used to be a blonde, real cute!
Verás, yo antes, era rubia. Me sentaba muy bien.
There were some real cute boys.
Había unos chicos guapos.
Now, that's real cute.
Muy bonito.
- Then say something real cute, hon.
- Pues di algo bonito, guapa.
He's cute. Real cute.
Es muy simpático.
Real cute little baby
Es una criatura preciosa
She was real cute though, huh?
Era muy guapa, ¿ no?
That's the real cute part.
- Ésa es la mejor parte.
He's real cute.
Es muy bonito.
Well, it's real cute.
Bueno, es realmente deliciosa.
He's real cute.
Es muy guapo.
Look at him mincing around. Boy, thinks he's real cute. You want to throw up.
Este tipo se cree que es muy gracioso y dan ganas de vomitar.
They happen to be real cute.
- Es muy lindo.
A real cute sex object.
Un auténtico objeto sexual bien mono.
Cute, Bob. Real cute.
Qué gracioso eres, Bob.
- It's real cute.
- Muy bonita.
Now that's real cute, real cute.
Muy agudo.
- Yeah, real cute.
- Yeah, muy bonito
You're still real cute.
Voy...
He's cute. " He's real educated. And what a sense of humor!
Es guapo, educado de verdad y con mucho sentido del humor.
He is kind of cute, for a real monkey.
Es muy lindo, para ser un mono.
Mirella has a real passion for the medical art! Cute... - Who told you?
- Mirella tiene pasión por el arte de la medicina. - ¿ Quién te lo ha dicho?
He's cute. I bet he's real rough, too.
Qué listo. Seguramente es muy duro también.
Cute! Real fancy!
Estupendo.
And if you're real nice lads, cute little chappies, later on, I'll let you twirl my key chain.
Y si se portan bien, preciosos después les dejaré juguetear con mi llavero.
Oh, you're cute. Like a velvet glove cast in iron, and like the gas chamber, Varla, a real fun gal.
Eres un encanto, como un guante de terciopelo, forrado de hierro.
He's cute... real handsome, but he's gotta accept my terms.
Es guapo... muy l ¡ ndo, pero va a tener que obedecerme.
Cute, ain't she? - She's real pretty.
- Pero que muy guapa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]