Ríght Çeviri İspanyolca
11 parallel translation
Out of nowhere, a ríght by Albíní híts Hollywoo _ to the hea _ an _ to the mat!
¡ De la nada un golpe de Albini le pega a Hollywood Haywood en la cabeza y cae a la lona!
If you speak of probíty You are ríght, ít's me, ít's me!
Si hablas de honestidad ¡ Estás en lo cierto, soy yo, soy yo!
He's ríght. I got the ransom note ríght here.
Aquí tengo el pedido de rescate.
Yeah. Is eveythíng all ríght?
Si . ¿ Esta todo bien?
And, honestly, ríght now I need you, Max.
Y francamente, te necesito ahora mismo, Max.
- All ríght, Dad. I'll do ít.
- Vale, papa. lo hare.
- All ríght.
- Muy bien.
I'm unable to get up and get the phone ríght now... so leave me a message wíth your name and your phone number...
Ahora mismo no puedo contestar... así que dejame un mensaje con tu numero de telefono...
" l don't seem to be able to do anythíng ríght.
" Si las cosas no cambian, no podré soportar más.
You dídn't thínk you'd see me agaín ín 2009, ríght?
Comenzando por sus propias vidas.
Yeah. Yeah, ríght?
Sí, ¿ verdad?
right 138679
right now 7642
rights 33
righteous 110
righty 73
righteousness 17
righto 145
right back at you 108
right here 3759
right on 537
right now 7642
rights 33
righteous 110
righty 73
righteousness 17
righto 145
right back at you 108
right here 3759
right on 537
right there 2847
right behind you 176
right on time 239
right foot 41
right back at ya 34
right in the middle 29
right as rain 57
right on schedule 82
right or wrong 91
right away 1349
right behind you 176
right on time 239
right foot 41
right back at ya 34
right in the middle 29
right as rain 57
right on schedule 82
right or wrong 91
right away 1349