Two hours Çeviri İspanyolca
12,090 parallel translation
Out cold, came to, lucid for about two hours and then... he dropped dead.
Quedó fuera de combate, volvió en sí, estuvo lúcido durante unas dos horas y luego... cayó muerto.
Two hours trying to hail a cab.
Dos horas tratando de llamar a un taxi.
One occasion following the Vet River north, a Basuto came and told us of an English soldier lying wounded some two hours journey into the Veldt.
Una vez íbamos al norte siguiendo el río Vet... un Basuto nos contó sobre un soldado inglés herido... a dos horas de viaje al Veldt.
Two hours a week, it's no hardship.
Dos horas semanales, sin dificultades.
But, uh, you called Ken, and then two hours later, an ambulance picked you up.
Pero, ah... llamó a Ken y entonces, dos horas después, una ambulancia la recogió.
Figures.You didn't listen to mom when I told you to take one or two hours off no matter how busy you were.
No me escuchaste cuando te dije que te tomaras una o dos horas del trabajo.
March 4th, 2013, two hours late to a concert in Dubai because he refused to stop playing a video game.
4 de Marzo, 2013, llega 2 horas tarde a un concierto en Dubai porque se negó a dejar de jugar a un videojuego.
A bunch of has-beens calling you a lesbian for two hours.
Un puñado de estrellas acabadas llamándote lesbiana por 2 horas.
I got a little appointment at 3 : 00, but knowing my history, that won't last anywhere near two hours.
Tengo una pequeña cita a las 5 : 00 pero, conociéndome, no durará de ninguna manera cerca de dos horas.
The flight from Quebec to New York is two hours.
El vuelo de Quebec a New York es de dos horas.
T, you got engaged to a guy you met two hours earlier, and strung him along for months because you loved playing bride!
T, te comprometiste con un hombre que conociste dos horas antes, ¡ y lo arrastraste durante meses porque te encantaba jugar a la novia!
- Two hours, tops.
- Dos horas, cuando mucho.
Hailie, do you think you could do it again, let's say every two hours?
Hallie, ¿ crees que podrías hacerlo de nuevo, digamos, cada dos horas?
It's been two hours.
Han pasado dos horas.
You don't broil anything for two hours except logs on a fire.
- Sí. No asas nada por dos horas, excepto los registros de un incendio.
Tell the Russians they have two hours.
Dígale a los rusos que tienen dos horas.
Two hours for that sub to be gone.
Dos horas para que el submarino se vaya.
" We only have two hours of oxygen left.
Sólo no quedan dos horas de oxígeno
But if not, he could be conscious for up to two hours as his body is pushed to the human limits of agony.
Pero si no, podría estar consciente hasta dos horas mientras su cuerpo es presionado a los límites humanos de la agonía.
New York to San Francisco in under two hours.
Nueva York a San Francisco en menos de dos horas.
We took the whole town in two hours.
Nos hemos hecho con todo el pueblo hace dos horas.
Transport just landed two hours ago.
Su transporte acaba de aterrizar hace dos horas.
Meet me at Hallorann's Dock in two hours?
¿ Te reúnes conmigo en el muelle de Hallorann en dos horas?
The sun is gonna come up in, like, two hours.
El sol saldrá en unas dos horas.
You have two hours, or the deal is off the table.
Usted tiene dos horas, o El acuerdo está fuera de la mesa.
Two hours... every time I lunged, he parried.
Dos horas... cada vez que arremetía, él esquivaba.
Mm. Gina hasn't taken her eyes off her phone in two hours.
Gina no ha quitado los ojos de su teléfono en dos horas.
It'll take us two hours to get up there.
Nos llevará dos horas llegar allí.
The assailant entered the house by jimmying this window. According to the security company, the alarm was disarmed two hours before Christine Harper got home, and then it was rearmed.
Según la compañía de seguridad, la alarma se desactivó dos horas antes de que Christine Harper llegara a casa, y luego se activó.
Two hours should be sufficient to return the hive to stasis.
Dos horas y la colmena volverá al estasis.
My flight was two hours late, my buddy's been waiting.
- mi amigo está esperando.
We've been here for two hours.
Estuvimos aquí durante dos horas.
You and me both know I'm gonna be outta here... two hours... three, tops.
Ambos sabemos que voy a salir de aquí... en dos horas... tres como mucho.
Never get those two hours back.
Nunca recuperaré esas dos horas.
Weather tracking systems have put the storms that are currently about two hours north of us, so now's the time to get your supplies, San Vicente.
Sistemas de seguimiento del tiempo han puesto las tormentas que son actualmente cerca de dos horas al norte de nosotros, por lo que ahora es el momento de obtener sus suministros, San Vicente.
I'm giving a speech at the Kiwanis Club in two hours.
Le voy a dar un discurso en el Club Kiwanis en dos horas.
Hey, you've been dodging missiles and pushing your endurance for the last two hours.
Oye, ¿ has estado esquivando misiles y empujando su resistencia a las dos últimas horas.
Get rid of the van, meet us back at home in about two hours. Uhh! Markayla, run!
Deshazte de la furgoneta, nos vemos detrás de la casa en unas dos horas. ¡ Markayla, corre!
We'll be wheels up again in two hours.
Despegaremos en dos horas.
Right, he was just signed in two hours ago.
Derecho, que sólo estaba firmado hace dos horas.
If he is not here the next two hours,
Si él no está aquí las próximas dos horas,
He will be here in two hours.
Él estará aquí en dos horas.
You said that two hours ago.
Dijiste eso hace dos horas.
Plane leaves in two hours.
El avión despega en dos horas.
Or you could spend two of those eight hours meeting the senator, laying out the findings that could eventually lead to your securing a-a Nobel Prize.
O podrías pasar dos de esas ocho horas reunido con el senador, trazar las conclusiones que podrían eventualmente conducir a asegurarte el Premio Nobel.
They completed the first two in 24 hours.
Completaron los primeros dos puntos en 24 horas.
Two drops of this in his food or drink, and he'll be out for 24 hours.
Dos gotas de este en su comida o bebida, y que va a estar fuera durante 24 horas.
It's going to be there in two and a half hours.
Va a llegar allí en dos horas y media.
Two years probation and 100 hours of community service.
Dos años de libertad condicional y 100 horas de servicio comunitario.
You put a block of ice in the top, will keep the contents cold two, three hours. Where am I going to get a block of ice from?
¿ De dónde voy a sacar un bloque de hielo?
You see, Armstrong, it's just a matter of hours before Kurt and Travis return with your two friends.
Usted ve, Armstrong, es sólo cuestión de horas antes de que Kurt y Travis regresan con sus dos amigos.
two hours later 53
two hours ago 92
two hours and 20
hours 6338
hours ago 400
hours left 40
hours later 138
hours earlier 17
hours from now 39
hours to go 16
two hours ago 92
two hours and 20
hours 6338
hours ago 400
hours left 40
hours later 138
hours earlier 17
hours from now 39
hours to go 16
hours straight 73
hours a week 59
hours now 24
hours away 26
hours of community service 33
hours a day 443
hours and 143
hours or so 21
two hearts 28
two hands 45
hours a week 59
hours now 24
hours away 26
hours of community service 33
hours a day 443
hours and 143
hours or so 21
two hearts 28
two hands 45