What does that entail Çeviri İspanyolca
45 parallel translation
Well, what does that entail?
Bueno, ¿ qué implica eso?
And what does that entail?
¿ Y qué implica eso?
Exactly what does that entail?
¿ Y podrías decirme a qué obedece eso?
- And what does that entail?
- ¿ Y eso que implica?
What does that entail, exactly?
Sí, lo sé. ¿ Qué implica eso, exactamente?
Blessing ceremony. What does that entail?
Una ceremonia de bendición.
What does that entail?
Qué conlleva eso?
Oh, right. And what does that entail?
Ah, claro. ¿ Y qué involucra?
What does that entail?
¿ Qué es lo que hacen?
And what does that entail?
¿ Y eso qué implica?
What does that entail, exactly?
¿ Y qué se supone que hace exactamente?
What... What does that entail, co-founders?
¿ Qué es eso?
I know you're the boss, but what does that entail?
Yo sé que eres el jefe, pero ¿ qué es lo que eso implica?
What does that entail?
¿ Qué implica?
What does that entail, though?
¿ Qué se supone que es?
What does that entail?
¿ Qué implica eso?
I mean what does that entail?
Quiero decir, ¿ qué implica eso?
What does that entail?
¿ Qué supone eso?
Right. What does that entail?
Exacto. ¿ Qué implica eso?
And what does that entail?
- ¿ Y qué implica eso?
What does that entail again?
¿ Me podéis repetir qué implica?
What does that entail?
¿ Qué conlleva eso?
What does that entail?
¿ Y qué implica eso?
What does that entail?
¿ Qué implica esto?
- I mean, what does that entail?
- Quiero decir, ¿ qué implica eso?
To live... what does that entail?
Vivir... ¿ Qué implica eso?
So what does that entail, you know, the pulling of the plug?
¿ Qué incluye eso, ya sabe, halar el cable?
When I married Charles, he warned me that what he calls his job does entail a great deal of public duty and responsibility, and I was always very keen to share that with him.
Cuando me casé con Charles, él me advirtió, que lo que llama su trabajo implica un gran acuerdo de trabajo público y responsabilidad y yo siempre estuve muy interesada en compartir eso con él.
And what does that entail?
- ¿ Y eso qué significa?
And what exactly does that entail?
¿ Y qué implicaba eso exactamente?
What does that entail?
¿ Qué involucra?
Oh, what exactly does that entail, Doctor?
¿ Y eso qué implica exactamente, doctor?
Yeah, and what exactly does that entail?
- Si, ¿ y qué exactamente implica eso?
What exactly does that entail?
¿ Qué es lo que implica eso exactamente?
And w-what exactly does that job entail again?
¿ Y exactamente qué supone hacer ese trabajo?
What exactly does that entail?
¿ Qué haces concretamente?
- Sir, what exactly does that entail?
Señor, ¿ qué exactamente implica eso? ¡ Silencio!
What exactly does that entail?
¿ Qué es exactamente lo que implica eso?
And just what does that job entail?
¿ Y en qué consiste su trabajo?
What does that entail?
¿ Qué implica eso, exactamente?
what does that mean 4153
what does your father do 42
what does he do 248
what does she do 99
what does it mean 743
what does she look like 63
what does he look like 97
what does it look like 261
what does that even mean 338
what does that 55
what does your father do 42
what does he do 248
what does she do 99
what does it mean 743
what does she look like 63
what does he look like 97
what does it look like 261
what does that even mean 338
what does that 55
what does he want 354
what does that mean exactly 45
what does it matter 463
what does she mean 55
what does it say 458
what does it feel like 52
what does he mean 97
what does she want 152
what does 451
what does it do 131
what does that mean exactly 45
what does it matter 463
what does she mean 55
what does it say 458
what does it feel like 52
what does he mean 97
what does she want 152
what does 451
what does it do 131