English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ Y ] / You fucked her

You fucked her Çeviri İspanyolca

338 parallel translation
You fucked her? Take him away!
¡ Que te la volteaste!
You fucked her.
Te la follaste.
Now that you fucked her... you probably can't stand her either.
Ya te la has follado, tampoco deberías de aguantarla.
You fucked her.
Tú te la follaste.
As you say you want Matsue, it does mean... It means that... you fucked her.
Al decir que la querías quisiste decir que te la follaste.
You fucked her, I'm sure of that!
¡ Te la follaste! ¡ Estoy seguro!
Go, go, Melandrone, but make us the favour of not showing up.. .. until you fucked her.
Dale, dale, Melandri, haceme el favor no la veas más... hasta que no te la hayas volteado eh?
You fucked her and kept them for a souvenir.
¿ Se revolcó con ella y los guardó como recuerdo?
She told me you fucked her Saturday. Saturday afternoon.
Me dijo que te la tiraste el sábado por la tarde.
Trust you? You just admitted that you fucked her.
Acabas de admitir que te la tiraste.
Is that why you fucked her today?
¿ Por eso te has acostado con ella?
You saw a girl, you fucked her, she made you feel at home...
viste a una chica, te la follaste, te hizo sentir como en casa...
You fucked her.
Te la tiraste.
You fucked her!
¡ Te la tiraste!
I never asked if you loved her, just if you fucked her.
Nunca te he preguntado si la amabas. Sólo si te la tirabas.
You fucked her up!
¡ Tú la fregaste, arréglatelas tú!
You fucked her. You fucked her!
- Te la tiraste. ¡ Te la tiraste!
You fucked her, didn't you?
Tú te la follaste, ¿ no es así?
You fucked her?
¿ Te la cogiste?
I knew you fucked her.
Sabía que te la cogiste.
You fucked her, didn't you?
Te acostaste con ella, ¿ no?
- You fucked her, didn't you?
- Te la follaste, ¿ verdad?
You fucked her.
Te la cogiste.
I didn't know. - But you fucked her anyway?
Pero la jodiste de todas formas.
And that proves you fucked her.
O sea, que te la tiraste.
So have you fucked her?
Espero que hayan cogido bien.
Have you fucked her?
- La cogiste bien ¿ no?
You fucked her good!
¡ Te la cepillaste a conciencia!
You fucked her.
Tú te la tiraste.
You can be very nice. You must've fucked her well, you're not bad in bed.
Puedes ser amable y follarla bien, porque no eres malo en la cama.
It is I who fucked her ass, asshole, not you.
Soy yo quien ha besado su culo y no tú, pobre idiota.
Ooh! Ogilthorpe fucked her, you know.
Ogilthorpe se tiró a ésa.
So you don't believe that widow Sjöberg fucked 2 guys to death just because an unaware young rascal played a horn near her window.
¿ Así que no crees que la viuda Sjtern folló con dos hombres hasta la muerte sólo porque un joven pillo descuidado tocó el cuerno cerca de su ventana?
I wanted you to think I had fucked her, that's why.
Quería que pensaras que me la había follado.
Guys, how many times have you fucked some ugly bitch that just kept hanging around and you had to fuck her?
Hombres, cuantas veces han follado alguna perra fea que se mantiene alrededor y tienen que follarla?
"No, if you're sorry, you wouldn't have fucked her!"
Entonces cambias esta mierda hacia el otro sentido.
- So let her wait. You fucked things up royally tonight.
SALID A
Then you shouldn't have fucked her.
Entonces no deberías habertela cogido.
Tell her a lot of us have worked as hard as you and you're blowing this merger for all of us because you fucked up.
Dile que muchos hemos trabajado tanto como tú y nos vas a dejar a todos sin fusión porque metiste la pata.
If you didn't fuck her, you fucked Lola.
Si no te la tiraste a ella, te tiraste a Lola.
You fucked him and her.
- Te cogiste a los dos.
You beast-fucked her.
Le rompiste el ojete.
You don't want my mother to know that her son's dead'cause you fucked up?
¿ No quieres que su madre sepa que murió porque metiste la pata?
Why'd you hit her? - Because I was fucked up, man.
- ¡ Porque estaba jodido, hombre!
So, if you know Sandra Pepkin... I fucked her best friend, the cripple. Pearl.
Pues si conoces a Sandra yo me tiré a su amiga Pearl, la paralítica.
You see, I never fucked her.
Yo nunca me la jodí.
You know, I fucked her.
Sabes, folle con ella.
You never fucked anyone but her, you little schoolboy!
Nunca has follado con nadie más que con ella, colegial.
Who's been keeping an eye on her while you're out getting fucked?
¿ Quién la vigilaba mientras tú estabas fuera follando?
He fucked her every way you can think of and then some.
¡ La cogió de todas las formas que te imagines, y luego más!
Don't get her started. lt's a long, fucked-up story you won't believe.
Mira, no le des cuerda. Es una larga y jodida historia. Y no vas a creer una palabra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]