Move to strike Çeviri Fransızca
106 parallel translation
I move to strike this entire answer.
A vous de parler. - Je demande la suppression.
Move to strike the entire answer as non-responsive and immaterial.
Je demande qu'on raye cette réponse comme irrecevable.
- I move to strike that from the record.
- Cette réponse doit être effacée.
- Move to strike, your Honour.
- Objection!
Hearsay! Move to strike.
Témoignage indirect!
Move to strike.
A rayer du procès-verbal.
Move to strike.
Rayez sa réponse.
I object, Your Honor, and I move to strike!
Objection, M. Ie Président!
Move to strike!
Allons, ça suffit.
- Objection! Move to strike!
- Objection!
- Objection! Move to strike!
Rayez ça des minutes!
Move to strike. Any man's crazy to get married.
Tout homme est fou de se marier!
Move to strike that.
- Rayez ça.
Now, and I move to strike that, Judge!
Veuillez rayer ça.
Move to strike what I know.I don't know anything, Your Honor.
Rayez ce que je sais. Je ne sais rien.
Move to strike that! Judge?
Déboutez ça.
- Move to strike, Your Honour.
- Demande d'annulation.
Move to strike the last part of that response, Your Honour.
Je demande de rayer cette dernière réponse.
Move to strike.
Je demande qu'on l'efface.
And move to strike as hearsay.
Présomption de ouï - dire.
- Move to strike, Your Honour.
- Objection, Mme la Juge.
Did Lieutenant Rivers make any move to strike you before you swung at him?
Le lieutenant a-t-il fait un mouvement avant que vous ne le frappiez?
Irrelevant. Move to strike.
Aucun rapport.
Move to strike that from the record.
Retirez ça du procès-verbal.
Move to strike that from the record.
A rayer du procès-verbal.
Move to strike.
Je demande l'annulation.
Objection. Move to strike that. Nonresponsive.
travailler à mes côtés...
- Move to strike the music.
- Veuillez rayer la chanson.
- Move to strike.
Non recevable!
"I object, move to strike."
"Objection, allez droit au but".
I move to strike myself from the...
Il faut que je sorte pour...
- Move to strike?
- Permission de rayer?
- Move to strike!
- Je demande de radier!
- Move to strike.
- Je propose de radier.
Move to strike!
Objection!
- Move to strike as hearsay.
- Témoignage par ouï-dire.
Move to strike!
Demande de suppression.!
Your Honor, I move to strike that that entire tirade be stricken from the record as non-responsive, and I request that the court admonish the witness to answer my question.
Votre Honneur, je demande à la Cour que toute cette tirade ne soit pas considérée comme une réponse, et je demande que la Cour ordonne au témoin de répondre à ma question.
Move to strike.
Déstabilisation.
Once a concession is won... and once a strike is won, that the workers have to move right on... to the next struggle.
Une fois qu'ils ont fait une concession, une fois que la grève est victorieuse, alors les travailleurs doivent passer tout de suite à la prochaine lutte.
No need to move, tomorrow is strike.
La grève, toujours la grève!
- Move to strike.
Rayez ça.
Move to strike.
Il m'offrait de l'argent.
Move to strike.
Demande d'annulation.
There is enormous pressure to strike back, but is it the right move?
On pousse le président à riposter. Mais est-ce la bonne décision?
Client wants a preemptive strike so they don't move up to San Diego or Tucson.
Le client veut une sérieuse attaque pour les empêcher d'aller à Tucson.
Move to strike that.
Ignorez.
After their orbital assault, they'll move in to strike any remaining ground positions.
Ensuite, ils s'approchent pour détruire les positions stratégiques.
I wanna move the C-130s and the Blackhawks and move the Washington carrier group into the gulf to strike three Bahji camps in Qumar.
Je prendrai des C-130 et des Blackhawks et j'enverrai des unités spéciales dans le golfe - pour attaquer 3 bases bahjis.
Strike one was that I had to make the first move.
- Quand j'ai fait le premier pas.
And the Russians have coordinated a offensive move to coincide with the strike.
Et les Russes lanceront une offensive à terre au moment de l'attaque aérienne.
strike 267
striker 40
strike one 53
strike three 66
strike that 52
strike two 68
move it or lose it 23
move it 2576
move your feet 54
move your ass 143
striker 40
strike one 53
strike three 66
strike that 52
strike two 68
move it or lose it 23
move it 2576
move your feet 54
move your ass 143
move your car 23
move out of my way 19
move closer 21
move your hand 39
move over 401
move out of the way 104
move out 424
move in 316
move in with me 38
move it along 71
move out of my way 19
move closer 21
move your hand 39
move over 401
move out of the way 104
move out 424
move in 316
move in with me 38
move it along 71
move on 540
move up 92
move fast 40
move faster 33
move forward 97
move it up 29
move now 53
move your hands 21
move yourself 17
move down 21
move up 92
move fast 40
move faster 33
move forward 97
move it up 29
move now 53
move your hands 21
move yourself 17
move down 21