Oh dear god Çeviri Fransızca
680 parallel translation
Oh dear God!
Oh, mon Dieu.
Oh dear God!
Ah, mon Dieu.
Oh dear God, it's a disaster!
Mon Dieu, quelle catastrophe.
- Oh dear God.
allons.
Oh dear God, what a life.
quelle vie!
Oh, dear God.
Mon Dieu.
Dear God. Everything hurts. My head is burning.
Oh, mon Dieu, j'ai mal dans tout le corps et la tête me Brûle, je vais mourir.
Oh! Oh the sun, dear God!
Oh le soleil, bon Dieu!
Oh, God's lady dear!
Oh, chère dame de Dieu!
- Dear God, yes it is!
- Oui, oui. Oh, mon Dieu!
Oh, dear God!
Oh, mon Dieu!
- Oh, dear God!
- Oh, mon Dieu!
Oh, dear God.
Oh, mon Dieu.
Dear God, please let it last a little longer!
Oh, mon Dieu, faites qu'il dure encore un petit peu.
Oh, dear God!
Oh, mon Dieu.
Dear God!
Oh, misère.
Oh, dear God, let him still love me.
Oh, mon Dieu, fasse qu'il m'aime encore.
Oh, my dear God!
Oh, mon dieu!
Oh, dear God!
Oh, mon Dieu aide moi!
Oh, dear God.
Oh, mon Dieu!
Oh, dear God, forgive me.
Pardonnez-moi, mon Dieu.
- Oh, dear God, no, no.
- Seigneur, non.
Oh, dear God.
Mon Dieu!
Oh, dear God! As long as I can remember, no one ever died in my inn!
Il n'y avait jamais eu de décès dans mon auberge.
Oh, dear God!
Ah, nom de dieu!
Please give us, dear God another day ; oh Lord
S'il vous plaît donnez-nous, ô Dieux, Un autre jour, ô Seigneurs,
OH, MY DEAR GOD!
Grand Dieu!
OH, MY DEAR GOD, I FORGOT H ER.
- Il a perdu la boule. Alicia?
OH, GOD, DEAR GOD.
Oh, Dieu! Mon Dieu!
Dear God, I would.
Oh oui, mon Dieu.
- Oh, dear God in heaven!
- Mon Dieu, Matt! - Reculez.
Oh, dear God, how I hated you!
Oh! Dieu que je te haissais!
Oh, dear God, how white!
Oh! Dieu, ce qu'il était blanc.
Oh, my dear god in heaven.
Des hommes.
Oh, dear God what legs, beautiful long legs
- Oh, ça, nom de Dieu, les jambes qu'elle a. C'est beau, les longues jambes.
Oh, dear God!
Qui est là?
Oh, dear God!
Mon Dieu!
Oh, dear God, please let it be! Please help me conceive a child!
Mon Dieu, faites que ça arrive, que j'aie un enfant.
Oh justice dear to god!
ô justice, chère à dieu!
Oh, dear God.
On est enfermé. Seigneur Dieu!
Dear God!
Oh, mon Dieu, mon Dieu.
Oh, dear! God!
Bon Dieu!
Oh, dear God! You heard my prayer, you brought me to a place, where human is scarce.
Tu as entendu ma prière, me voici où il n'y a personne.
- Oh, dear God. - I've lived too long.
J'ai vécu trop longtemps.
- Oh, dear God, he fell!
- Mon Dieu, il est tombé!
Oh, dear God.
Faim. Comment?
Oh God, the same pleasantness, the same loveliness on that dear face.
Mon Dieu, le même agrément, les mêmes charmes sur ce gentil minois.
Oh, my God! Oh, my God! Savva dear!
Mon Dieu, Mon Dieu, Savvouchka, Savvouchka!
Oh, dear God, I'm tired.
Oh, mon Dieu, je suis fatigué.
Oh please dear God, no.
Oh, mon Dieu, non.
God knows how. Oh, dear. That's really upset the tulip cart.
C'est la fin des tulipes.
oh dear 475
dear god 1253
dear god in heaven 16
goddess 52
godzilla 43
gods 123
goddamn 674
godspeed 213
godfather 112
godfrey 79
dear god 1253
dear god in heaven 16
goddess 52
godzilla 43
gods 123
goddamn 674
godspeed 213
godfather 112
godfrey 79
goddammit 380
god damn it 2125
god bless her 44
god bless you 669
god takes your soul 34
god bless america 97
god bless you all 27
godmother 26
god save the king 82
god dammit 105
god damn it 2125
god bless her 44
god bless you 669
god takes your soul 34
god bless america 97
god bless you all 27
godmother 26
god save the king 82
god dammit 105
god be with you 127
god bless 218
goddamn right 48
god's plan 16
god willing 209
god help me 206
god forgive me 81
god bless them 19
goddamn it 2002
god damn 321
god bless 218
goddamn right 48
god's plan 16
god willing 209
god help me 206
god forgive me 81
god bless them 19
goddamn it 2002
god damn 321