English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ O ] / Open your bag

Open your bag Çeviri Fransızca

55 parallel translation
Here, open your bag.
Tiens, ouvre ton sac.
Open your bag. Quick.
Ouvre ton sac, vite.
- Open your bag.
Ouvrez votre sac.
- Open your bag.
- Ouvrez votre sac.
Uh, would you open your bag, sir?
Pouvez-vous ouvrir votre sac, monsieur?
Open your bag!
- Ouvrez votre sac!
Open your bag.
Ouvre ton sac.
Open your bag of grain and feed the animals.
Ouvre ton sac de grains et nourris les animaux.
Open your bag of ingredients.
Ouvrez votre sac d'ingrédients.
Open your bag, please.
Ouvrez votre sac, je vous prie.
Sir, can you open your bag for me, please?
Pouvez-vous ouvrir votre sac?
- Open your bag.
- Ouvre ton sac.
Open your bag, open your bag, open your bag, open your bag, open your bag.
Ouvre ton sac, ouvre ton sac, ouvre ton sac, ouvre ton sac.
Open your bag.
Montre-moi ce que tu portes.
Open your bag.
Ouvrez votre sac!
- May I open your bag?
Je peux ouvrir votre sac?
Open your bag.
Ouvrez vos sacs.
Open your bag, we'll put the Freudian back inside.
Ouvre ton sac et remets-y ton freudien.
Do not open your bag for anybody.
n'ouvrez votre sac pour personne.
Delta, open your bag, dump the stuff on the floor.
Delta, ouvre ton sac, mets tout par terre.
I'm sorry, but I'll need to open your bag.
Je suis désolé, mais je vais devoir ouvrir votre sac.
Open your bag.
Ouvre le sac.
Open your bag.
Il y a quoi dedans?
Right, right, if you open your bag. Rice?
Ouvrez votre sac.
Open your bag.
Ouvrez votre sac.
When did you last open your makeup bag?
Vous vous êtes servie quand en dernier de ce sac?
Open your bag... look around you
Je suis allé voir mais je ne t'ai pas trouvé. J'étais au vestiaire. Ouvre ton sac...
Open your bag, please.
Ouvrez-la.
Kid your bag is open!
Gamin, ton sac est ouvert!
Kid! Your bag is open!
Gamin, ton sac est ouvert!
Get your bag, ring the bell and they'll open the door.
Prends ton sac, sonne et ils t'ouvrent.
You think Vardon and Ray will take pity because you carry your own bag? This is the Open.
Tu crois que Vardon et Ray vont prendre pitié parce que tu portes ton sac?
I suggest you clue away the pipe, the open bag of pot and get your head over your ass.
Je te conseille de ranger ta pipe et ton sac de beuh grand ouvert et d'essayer de réfléchir un peu.
Open your bag.
Ouvre!
Open the bag, collect your new buffs and immediately return to your respective camps.
"Ouvrez le sac, prenez vos nouveaux bandanas, et retournez immédiatement sur vos camps respectifs."
Your bag's open.
Ton sac est ouvert.
Eh, I don't want to open your dumb bag.
- Je vais pas l'ouvrir.
But, you'll be afraid for the rest of your life,'cause you'll know that one night, I'm gonna knock at your door, and when you open it, you're gonna find your mama's head in a bag.
Tu auras peur toute ta vie, car une nuit, je frapperai à ta porte et en ouvrant, tu trouveras la tête de ta mère dans un sac.
But someday, I'll knock on your door, and when you open it, you're gonna find Miss Queenie's head in a bag.
Un jour, je frapperai à ta porte et en ouvrant, tu trouveras sa tête dans un sac.
A whole bag of them, so keep your eye open.
Un sac entier de tours, donc garde ton oeil ouvert.
You need to be able to open up your bag And pull out whatever tools you need And work right then.
Il faut pouvoir mettre en avant ses acquis et s'en servir.
Why don't you open the fucking bag before I open your fucking head up?
Ouvre ce putain de sac, ou je te fracasse le crâne.
- Open up your bag.
- Ouvre ton sac.
Open yöur bag... no water allowed.
Ouvrez votre sac. L'eau est interdite.
I'm sorry to bother you, Miss Day, but this man was trying to open an account with a check in your name and a paper bag full of money.
Je suis navrée de vous déranger, Mlle Day, mais cet homme essayait d'ouvrir un compte avec un chèque à votre nom et un sac en papier plein d'argent.
Matthew, if you'll open your duffel bag.
Matthew, si tu pouvais ouvrir ton sac.
Open up your bag.
Ouvres ton sac.
I needed some hand gel and your bag was there on the side and open, and when I found it, I saw that there was... a bottle of sleeping pills with some anti-sickness medication.
J'avais besoin de gel pour mains, ton sac était là et ouvert, et en le trouvant, j'ai vu qu'il y avait... un tube de somnifères et des anti-vomissements.
Put your bag on the table and open it for inspection, now!
Mettez votre sac sur la table et ouvrez-le pour inspection, maintenant!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]